A lei internacional afirma que a mala é parte de solo birmanês. | Open Subtitles | ينص القانون الدولي على أن الحقيبة هي جزء من الأرض البورمية |
Mas A lei manda que ele esteja consciente de que está a ser executado e tem de saber porque é que está a ser executado. | Open Subtitles | ينص القانون بأن عليه أن يعرف بأنه يُعدم، عليه أن يعرف لماذا يُعدم. |
A lei Marítima diz que o navio está abandonado. | Open Subtitles | ينص القانون البحرى على أنها مهجورة كل ما علينا فعله هو قطرها إلى مكان أمين |
A lei exige um adulto apropriado presente durante a tua custódia. | Open Subtitles | ينص القانون على ضرورة تواجد شخص راشد مناسب معكِ أثناء إحتجازكِ |
- Dê-me a minha arma. - Lamento. A lei exige um período de espera de cinco dias. | Open Subtitles | -فقط أعطني مسدسي آسف , ينص القانون على الإنتظار لـ 5 أيام |
A lei determina que, não posso aceitar resultados após o prazo final de certificação, a menos que... isto é importante, a menos que haja uma espécie de calamidade natural, que impeça os Condados, de entregar os resultados a tempo, | Open Subtitles | ينص القانون على أني لا أستطيع أن أقبل النتائج بعد تقرير الموعد النهائي إلا إذا... هذا مهم... |
A lei determina ... que todo os nobres devem enviar soldados para me servir ... ou pagar a taxa em ouro. | Open Subtitles | ينص القانون على إن كل مالك أرض ملزم بإرسال الجنود لأداء الخدمة لي أو دفع ضريبة من الفضة، فهل هذا صحيح؟ -لقد سمعت بذلك سيدي |
Aliás, A lei diz que serás morto se não disseres o recital de cor. | Open Subtitles | بالواقع، ينص القانون على قتلك على الفور إن عجزت عن إلقاء اليمين من الذاكرة. |
A lei Genoviana diz que uma princesa deve casar antes de tomar posse do trono. | Open Subtitles | ينص القانون الجينوفي على ان الملكة لابد أن تتزوج قبل ان تعتلي العرش |
A lei diz que tenho de enviar o máximo de informação: | Open Subtitles | ينص القانون بأنه يتوجب عليَ أن أرسل معلومات كثيرة بقدر استطاعتي |
A lei diz que uma rapariga pode... casar-se depois de fazer 10 anos. | Open Subtitles | ينص القانون بأن للفتاة حق القبول للزواج من رجل عندما تكون في العاشرة من العمر |
Mas primeiro, A lei diz que tenho que corrigir as coisas para que não voltes a fugir. | Open Subtitles | ولكن أولًا، ينص القانون أنه عليّ إصلاح الأمور لكي لا تهرب مجددًا |
Sabe, como A lei determina. | Open Subtitles | كما ينص القانون |