"ينقذ الأرواح" - Traduction Arabe en Portugais

    • salva vidas
        
    • salvam vidas
        
    • salvar vidas
        
    Acreditem quando vos digo, pessoal, a caligrafia salva vidas. Open Subtitles , صدقوني عندما اخبركم بهذا يا جماعة الخط الجيد ينقذ الأرواح
    O meu avô sempre me disse "o cinto salva vidas". Open Subtitles كان جدي يقول دائماً، ''حزام الأمان ينقذ الأرواح''
    salva vidas. Open Subtitles أنه ينقذ الأرواح.
    Mas ali estava ele, um passageiro sem cinto num acidente de viação, numa época em que todos os americanos sabem que os cintos salvam vidas. TED لكن هنا كان غبيا. راكب غير مقيد في حادث سيارة. في زمن كان كل الأمريكيين يعرفون أن حزام الأمان ينقذ الأرواح.
    As suas especulações fanáticas não curam corpos nem salvam vidas. Open Subtitles لأن هذا النوع من تفكيرهم المتعصب وتخميناتهم لا يشفى الأجساد أو ينقذ الأرواح
    Não é apenas no mundo pobre que o cocó pode salvar vidas. TED ليس فقط في الدول الفقيرة يمكن للغائط أن ينقذ الأرواح.
    Um pensamento, uma ideia, uma inovação pode alterar uma abordagem, mudar um processo e mesmo salvar vidas. TED قكرة واحدة، ورأي واحد، وابتكار واحد يمكن أن يغيّر النهج، ويغير الإجراء، وحتى أن ينقذ الأرواح.
    Barney Hughes... vende artigos de mercearia e ainda salva vidas. Open Subtitles (بارني هيوجز) يبيع البقالة, و ينقذ الأرواح
    É um dispositivo que salva vidas. Open Subtitles وهو الجهاز الذي ينقذ الأرواح.
    Um dispositivo que salva vidas. Open Subtitles والجهاز الذي ينقذ الأرواح.
    É um dispositivo que salva vidas. Open Subtitles وهو الجهاز الذي ينقذ الأرواح.
    Assim, salvamos vidas. Este programa salva vidas. Este programa ganhou dinheiro para a Zipline, este programa poupou montes de dinheiro no Ruanda. TED فننقذ الأرواح، هذا البرنامج، ينقذ الأرواح... (تصفيق) هذا البرنامج جنى المال للشركة ووفر في الوقت ذاته أموالا طائلة على روندا.
    Mas ele salva vidas. Open Subtitles -ولكنّه ينقذ الأرواح
    - Mas salva vidas. Open Subtitles - لكن ينقذ الأرواح
    salva vidas. Open Subtitles ينقذ الأرواح.
    Os disfarces não só funcionam, como salvam vidas. Open Subtitles التمويه، لايعمل فحسب ولكن ينقذ الأرواح أيضاً.
    Os abortos mesmo a sério, aqueles que salvam vidas, longe das nossas esferas sociais, não pode comprometê-los apenas porque insiste em revelar os pormenores sórdidos. Open Subtitles الإجهاض خطير خطير حقاً هو الذي ينقذ الأرواح بعيدا عن منزلتنا الاجتماعية لا يمكنك تعريضهم للخطر فقط لأنك تصرين على استفزازي لإظهار التفاصيل المروعة
    Hilaal enloqueceu no hospital, um santo a salvar vidas. Open Subtitles (هلال)، كاد أن ينسى نفسه في المستشفى كان قديساً ينقذ الأرواح
    A salvar vidas. Open Subtitles ينقذ الأرواح

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus