Achas que está disposto a pagar-nos em dólares americanos? | Open Subtitles | إذاً، هل ينوي أن يدفع لنا بالدولار الأمريكي؟ |
Portanto, vamos conceder-te mais uma hipótese. O teu pai está disposto a subsidiar duas opções... | Open Subtitles | لذلك سوف نعطيك فرصة أخرى إن والدك ينوي أن يقدم العون لخيارين |
Veja até onde esse monstro está disposto a ir. | Open Subtitles | انظر إلى أيّ مدى ينوي أن يمضي ذلك الوحش؟ |
Vão casar-se e ele não tenciona ser fiel. | Open Subtitles | إنهما على وشك الزواج وهو لا ينوي أن يكون مخلصاً |
E como tenciona ele fazer isso, Sra. Grey? | Open Subtitles | و كيف ينوي أن يقوم بذلك سيدة جراي؟ |
Ele quer eliminar a elite deste país que pretende anexar. | Open Subtitles | يريد أن يقضي على قادة الدولة التي ينوي أن يستولي عليها |
- Ele quer matar-me. | Open Subtitles | ينوي أن يقتلني. |
Mas Abraão tinha de estar disposto a fazer esta escolha insuportável. | Open Subtitles | .. ولكن "إبراهيم" كان ينوي أن يجعل هذا الإختيار الغير مقبول |
O pai está finalmente disposto a fazer isto e tu abandona-lo? | Open Subtitles | أبي أخيرا ينوي أن يفعل هذا وأنت تهجره ؟ |
Mas por ti, esteve disposto a abdicá-lo. | Open Subtitles | ولكن من أجلك، كان ينوي أن يتخلّى عنه |
E está disposto a fazer o que tu não estás. | Open Subtitles | ... وهو ينوي أن يفعل ما لم تفعله لي |
Ouvi dizer que ele tenciona ficar na região. | Open Subtitles | أنا أعلم أنه ينوي أن يستقر في المنطقة. |
O bondoso Oz tenciona conceder-Ihes o que pedem. | Open Subtitles | ( أوز ) العظيم ينوي أن ينفذ طلباتكم كليةً. |
Claro, que o Ares tenciona nomear-me a mim. | Open Subtitles | من الطبيعي أن (آريس) ينوي أن يجعلني خليفته |
Ele quer ser amigável. | Open Subtitles | وأنه ينوي أن يكون صديق .. |
Porque disseste "Ele quer matar-me"? | Open Subtitles | لماذا قلت "ينوي أن يقتلني"؟ |