"يهدر" - Traduction Arabe en Portugais

    • desperdiçar
        
    • desperdiçado
        
    • desperdiça
        
    • perde
        
    • perdeu
        
    • desperdiçaria
        
    Disse-me que o mundo está a desperdiçar nisso milhares de milhões de dólares. TED وقد اخبرني ان العالم يهدر مليارات الدولارات على موضوع الابحاث الورقية تلك ناهيك عن الوقت
    O que faz um potencial lutador pela liberdade a desperdiçar a sua vida no jogo? Open Subtitles لماذا مقاتل محترف يهدر حياته في المقامره ؟
    Só não acho que o trabalho dele seja muito profissional, quer dizer, ele está a desperdiçar muita madeira. Open Subtitles أنا لا أعتقد أن عمله أحترافي أقصد، إنه يهدر الكثير من الأخشاب
    Seria uma pena ver desperdiçado o trabalho de uma vida. Open Subtitles إنه من الخزي أن ترى عملاً دام حياةً أن يهدر.
    Que tipo de homem desperdiça seu afecto com um gato? Open Subtitles أي نوع من الرجال ذلك الذي يهدر عاطفته مع القطط ؟ بائس
    Toda a gente perde demasiado tempo a ser bem educada quando podiam simplesmente dizer o que pensam. Open Subtitles يهدر الجميع الكثير من الوقت وهم يتصرفون بأدب بينما بإمكانهم أن يقولوا وحسب ما يقصدونه
    Mas assim que ele conseguiu a pista, não perdeu tempo e fez todas as ligações, disso tenho a certeza. Open Subtitles لكن بمجرد أن حصل على المعلومة، لم يهدر أيّ وقت في التحرك، ذلك مؤكد.
    O Galuzzo não desperdiçaria cérebros mandando-os à Vogel. Open Subtitles "لن يهدر (غالوتزو) الأدمغة بإرسالها إلى (فوغل)"
    Parecia uma pena desperdiçar e estar a dever-lhe, então, pensei em dar-lhe o bolo de frutas. Open Subtitles لأدعه يهدر وأنا مدين لديفيري لبعض عمل الأسنان لذا , أعتقدت , تعرفون , أعطه الكعكة
    Acho que o assassino não quis desperdiçar nada. Open Subtitles اعتقد ان القاتل لم يكن يريد ان يهدر اى شىء فظيع 52 00: 11:
    Mas pelo menos não está a desperdiçar energia à procura de alimento. Open Subtitles لكن على الأقل انه لا لا يهدر الطاقة الثمينة في البحث عن الغذاء
    Para quê desperdiçar boa comida nessa velha? Open Subtitles لماذا يهدر طعاماً جيداً علي عجوز كهذه ؟
    a desperdiçar o meu talento numa coisa tão simples? Open Subtitles ahem - - يهدر موهبتي على الشيء هذا البسيط؟
    Um artesão como tu a desperdiçar as habilidades com fora-da-lei. Open Subtitles . صانع مثلك يهدر مهاراته على المجرمين
    A desperdiçar os seus talentos reais no reino, bem vejo. Open Subtitles أراه يهدر مواهبه الملكية في المملكة.
    Uma grande parte do potencial das crianças é desperdiçado. TED يهدر قدر كبير من إمكانيات الأطفال.
    Verá um roteiro para um minuto de filmagem, ou 73 metros de celuloide, se o diretor não tiver desperdiçado usando-o como se fosse papel higiênico. Open Subtitles ستجدين بأن صفحة النص تعادل دقيقة على الشاشة أو ثمانين ياردة من الشريط السينمائي أو هذا ما ستعادله لو لم يهدر المخرجون الفلم
    Mas nem um tostão foi desperdiçado. Open Subtitles و لكن لم يهدر سنتاً واحداً
    Boa sorte para todos. Ele desperdiça água como um bar aquático enquanto eu aqui me lavo com a língua de um cão. Open Subtitles سيفوز بيوم من المرح المائى فى خزانى الشخصى حظ موفق جميعا انه يهدر المال كحانة مائية فى مسبح
    Não desperdiça as palavras, pois não? Open Subtitles إنه لا يهدر الكلمات
    Estou a ver, mas... porque é que o Jack perde tempo... a aproveitar-se de tansos com esta história? Open Subtitles الموافقة , يحصل عليك، لكن الذي جاك يهدر وقته غش الأجلاف بهذا روتين سكوبيدو؟
    Ele não perdeu tempo algum, excepto no pobre bem-feito Vassily. Open Subtitles لم يهدر أيّ وقت إلّا على المسكين (المعدّ جيداً (فاسيلي
    Joe, ele disse-me que não desperdiçaria a oportunidade que o Flash deu a ele. Open Subtitles (جو)، أعني .. أخبرني بأنه لن يهدر الفرصة التي أعطاها له البرق

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus