"يهمني الآن" - Traduction Arabe en Portugais

    • me importa agora
        
    • me preocupa
        
    • me interessa agora
        
    O que me importa agora... é que a minha filha já não está viva. Open Subtitles ما يهمني الآن هو... إن إبنتي لم تعد حيّة.
    Tudo o que me importa agora é o jogo com o Arkansas. Open Subtitles كل ما يهمني الآن هو لعبة أركنساس.
    A única coisa que me importa agora é... que o Bill é um homem maravilhoso, sensível e belo. Open Subtitles الأمر الوحيد الذي يهمني الآن هو أن (بيل) رجل وسيم وحساس ورائع
    me preocupa agora é que este pedaço de merda se aguente. Open Subtitles كل ما يهمني الآن ، هو ما تفعله بنا هذه العربة اللعينة
    A única coisa que me preocupa é aquela menina e o monstro dentro dela. Open Subtitles لا يهمني الآن سوى تلك الطفلة والمتوحشة التي تسكنها.
    Em segundo, não me interessa agora. Open Subtitles الثانية ، وأنا حقا لا يهمني الآن.
    O que me interessa agora é só a Jenny. Open Subtitles كل ما يهمني الآن هو (جيني)
    Não posso perder a Zoey. É ela que me importa agora. Open Subtitles لا يمكنني أن أخسر ( زوي ) وهذا هو الأمر الوحيد الذي يهمني الآن
    Mas o que me preocupa não é como arranjou o meu número. Open Subtitles ولكن ما يهمني الآن, ليس حصولها على رقمي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus