Não me interessa o que vimos. Nunca desistimos da família. | Open Subtitles | لا يهمّني ما رأيناه ، لاتتخلّو عن فرد من العائلة قط |
Não me interessa o que pensa de mim, mas se virar as costas a estas pessoas as vidas deles estarão na sua consciência. | Open Subtitles | لا يهمّني ما رأيك بيّ... لكن إذا قمت بإعادة هؤلاء النّاس... ... |
Não me interessa o que tens no camião. | Open Subtitles | لا يهمّني ما يوجد بداخل شاحنتك |
E pode acontecer, não me importa o que tu digas. | Open Subtitles | وقد يحدث ذلك فعلاً، لا يهمّني ما قد تقولينه |
Ah, é o meu pai quer! Pouco me importa o que ele quer! | Open Subtitles | ولن يشتكي أحد لا يهمّني ما يريد |
Não me interessa o que você ouviu, Yates. Eles me mantiveram vivo. | Open Subtitles | ( لا يهمّني ما سمعت، ( يايتس لقد أبقوني على قيد الحياة |
Não me interessa o que o Jack disse! | Open Subtitles | (لا يهمّني ما قاله (جاك |
Não me importa o que fazes. | Open Subtitles | لا يهمّني ما تفعل |
Não me importa o que tenham. | Open Subtitles | لا يهمّني ما تملكه. |