"يهمّ ما" - Traduction Arabe en Portugais

    • importa o que
        
    • interessa o que
        
    • importa como me
        
    Não importa o que tu pensas, isto aconteceu. Open Subtitles و لا يهمّ ما تؤمنين به لأن هذا الذي يحدث
    Não importa o que estou pensando, importa o que você sabe. E sabe o nome dela. Open Subtitles لا يهمّ ما أظنّ، ما يهمّ هو ما تعرفه أنت، وأنت تعرف اسمها
    Não importa o que ela disse. Não muda nada. Open Subtitles لا يهمّ ما قالته، فهو لا يغيّر شيئاً
    Não interessa o que penso, sabes? Eu tinha de saber assim, certo? Open Subtitles لا يهمّ ما أعتقده, أنت تعلم كان لا بدّ أن أكتشف مثل هذا صحيح؟
    Não interessa o que eu diga, vão acreditar mais nele do que num ex-viciado. Open Subtitles لذا لا يهمّ ما أقول، فإنّهم سيُصدّقونه على مُدمن سابق.
    Mas não importa o que disser, não vão acreditar mesmo. Open Subtitles ولكن لا يهمّ ما أقوله حقاً، فلن تصدّقاني على أيّ حال
    E não importa o que digo aqui porque estou a olhar para ela com um olhar penetrante. Open Subtitles ولا يهمّ ما أقوله هنا لأنني أتخيّلها تنظر إليّ متفاعلةً
    Não importa o que defende, não é diferente do pai. Open Subtitles لا يهمّ ما يعظ به، ليس مختلفًا عن أبيه.
    Não sei como explicar, não... importa o que faço, todas as decisões que tomo... parecem certas, mas não são. Open Subtitles لا يهمّ ما أفعله فأيّ قرار أتّخذه يبدو صائباً لكنّه خطأ
    Não importa o que parece. Ele não morreu e este lugar não acabou. Open Subtitles لا يهمّ ما يشعرك به الوضع، إنّه ليس ميّتًا، وهذا المكان لم ينتهِ.
    Não importa o que façam. Nada é 100 % seguro. Open Subtitles اسمع ، لا يهمّ ما تفعل فلا شيء آمن تماماً
    Não importa o que aconteça, você fica aqui. Open Subtitles لا يهمّ ما يحدث، فلتبقي مختبئة.
    Você não pode escapar, não importa o que faça. Open Subtitles ،لن تستطيع الفرار لا يهمّ ما تفعله
    Não importa o que aconteça não vou deixar nada acontecer consigo Open Subtitles ،لا يهمّ ما يحدث لن أدع مكروهاً يصيبكِ
    Não interessa o que me acontece. Não lhe dês isso. Open Subtitles لا يهمّ ما يحدث لي المهمّ ألّا تتركيه يحصل عليها
    Já te disse, não me interessa o que tens a dizer, porque seja o que for não vou acreditar. Open Subtitles لقد أخبرتكِ لا يهمّ ما كنت ستقولينه فأيّاً كان ذلك ، لن أصدّقه
    Portanto, não interessa o que ele dissesse à mãe... Ou aos polícias, ou ao próprio Deus... Open Subtitles ...لا يهمّ ما أخبر أمّه به ...أو الشّرطة أو الرّبّ
    Bem, não interessa o que eles pensam. Open Subtitles حسنٌ، لا يهمّ ما كانوا يعتقدونه
    E não interessa o que disse. Open Subtitles ولا يهمّ ما أقوله
    Não interessa o que faça. Open Subtitles لا يهمّ ما أفعل
    Não importa como me sinto porque não era eu que andava a comê-la! Open Subtitles لا يهمّ ما أشعرُ بهِ، لأنّني لستُ الشخص الّذي كان يضاجِعها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus