"يهوديا" - Traduction Arabe en Portugais

    • um Judeu
        
    • judeus
        
    • judia
        
    • é Judeu
        
    • ser judeu
        
    Diz-lhes que ele não é um Judeu e que se lhe tocam... lamentá-lo-ão. Open Subtitles أخبرهم انه ليس يهوديا وإذا مسوه سوف يدفعون الثمن
    O homem não é um Judeu, é tudo. Open Subtitles هذا الرجل ليس يهوديا .أنه ليس يهوديا هذا كل ما في الأمر
    Isso não é coisa dos judeus. Open Subtitles نحن شعبا يهوديا لا يجب أن نتورط في مثل هذه الاعمال
    Diga judeus. Não vai terminar nunca. Open Subtitles "جاك"، قُل فقط أن يكون يهوديا وإلا لن ننتهي أبداً
    Não acho que uma pessoa religiosa seja cristã, judia ou muçulmana, pelo seu nascimento e ensino esteja qualificada para ser funcionário. Open Subtitles لا اضن الشخص المتدين سواء كان مسلمان او يهوديا او مسيحيا بواسطة تطوره التعليمي يصل الى ابواب سلطة الشعب
    O meu pai é Judeu, mas gostava de ter sido o Dalai Lama. Open Subtitles أبي كان يهوديا ولكنه كان يتمنى أنه الدالاي لاما
    - O que tem de especial ser judeu? Open Subtitles أنا مجرد محاولة لفهم ما هو خاص جدا حول كونه يهوديا.
    Se ouvir alguém a falar sobre " O Templo"... ao contrário de "A Igreja"... ele é, ou um Judeu, ou pior, um protestante. Open Subtitles إذا سمعت شخص ما يتكلم عن المعبد بدلا من الكنيسة فهو إما أن يكون يهوديا او أسوأ من ذلك بروتستانتي
    Não foi Einstein a aperceber-se disto. foi Karl Schwarzchild que foi um Judeu Alemão na 1.ª Guerra Mundial -- alistou-se no exercito Alemão já como um cientista realizado, a trabalhar na frente Russa. TED لم يكن أينشتاين من أدرك هذا، بل كارل شفارتشيلد الذي كان يهوديا ألمانيا خلال الحرب العالمية الأولى -- إلتحق بالجنود الألمانية و هو عالم متكامل، كان يعمل على الجبهة الروسية.
    Ele diz que ele não é um Judeu e se você lhe toca, vai lamentá-lo. Open Subtitles إنه ليس يهوديا وإذا مسيتوه ستندمون
    Porque deixas um Judeu quebrar a minha equipa Open Subtitles ♪ لأنكم تركتم يهوديا يفرق أفراد طاقمي ♪
    Se alguma vez apanhar um Judeu... Open Subtitles إذا إستطعت أن أمسك يهوديا
    Alguém normal. - Sim, até um Judeu. Open Subtitles شخص سوي نعم, وإن كان يهوديا
    De 1933 a 1939, O Cônsul Geral dos EUA Raymond Geist ajudou a emitir vistos que salvaram mais de 50 mil judeus alemães. Transcrito do canal: Open Subtitles من، 1903، حتى، 1939، الولايات المتحدة، القنصل العام، ريموند ساعد جيست إصدار تأشيرات لإنقاذ حياة لأكثر من 50.000 يهوديا ألمانيا
    O JUDENRAT - Conselho Judeu formado por 24 judeus eleitos pessoalmente responsáveis pelo cumprimento das ordens do regime em Cracovia, como as listas para colocação dos trabalhadores, comida e alojamento. Um lugar para queixas. Open Subtitles {\bord70)}(الـ(جودرنات المجلس اليهودي شمل 24 منتخباً يهوديا" مسؤولين شخصياً عن تنفيذ الأوامر : للنظام في (كراكوف), مثل تخطيط لوائح لتفاصيل العمل, الطعام والأسكان "مكان لأيداع الشكاوي
    Podem pensar nesta irritante voz interior como uma espécie de equivalente cerebral da Igreja Católica, se forem austríacos como eu, ou do superego, se forem freudianos, ou da vossa mãe, se forem judeus. TED يمكنكم أن تفكروا بهذا الصوت الداخلي الشاك و الناقد كشيئ مكافئ للعقل الخاص بالكنيسة الكاثويكية ، لو أنك شخص نمساوي مثلي ، أو أنك أناوي (الأنا العليا) ، لو أنك من أتباع فرويد ، أو والدتك ، إذا كنت يهوديا .
    Na nossa família, uma pessoa era judia e as outras três eram católicas. Open Subtitles كانت لدينا هذه العائلة التى كان أحد أفرادها يهوديا والثلاثة الآخرون كاثوليكيين.
    Casaram em Chipre por ela não ser judia. Open Subtitles تزوجوا في قبرص لانه ليس يهوديا
    Se o Harry me dissesse que só podia andar comigo, se eu fosse judia, duvido que estivesse nesta situação. Open Subtitles إذا هاري قد قال لي انه يمكن ان يكون فقط جادين لي لو كنت يهوديا... أشك سأكون في وضعي. أنا دون أبوس]؛ ر الحصول عليها.
    Esta é das boas. Você não é Judeu, Frank, é? Open Subtitles بالتأكيد سلاح جيد ، لست يهوديا اليس كذلك
    Há muito que dizemos que é Judeu, mas é a primeira menção a Deus. Open Subtitles كما تعلم، في كل هذا الحديث عن كونك يهوديا هذه هي المرة الأولى التي ذكرت الالهه
    Eu disse que ele não é Judeu! É filho de Stalin. Open Subtitles قلت انه ليس يهوديا إنه إبن ستالين
    Foram poucas as ocasiões no século 20 em que ser judeu era uma vantagem. Open Subtitles كانت هناك مناسبات قليلة في القرن العشرين عندما كانت ميزة لتكون يهوديا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus