"يوجد أناس" - Traduction Arabe en Portugais

    • Há pessoas
        
    • há gente
        
    • aqui pessoas
        
    À nossa volta, por toda a parte, Há pessoas assim. TED في كل مكان حولنا، في كل مكان، يوجد أناس مثل هؤلاء.
    Sabem aquela boa sensação que é quando se percebe que Há pessoas por aí fora exactamente como nós? Open Subtitles أنت تعرف الاحساس الذى يأتيك عندما تدرك أنه يوجد أناس آخرون مثلك؟
    Não Há pessoas de bem na zona ocidental que querem o mesmo? Open Subtitles هل تعتقد أنه لا يوجد أناس صالحين في الجهة الغربية
    Já não há gente suficiente para esperar alguém e emboscar. Open Subtitles لا يوجد أناس كفاية يترقّبون أحدًا ليكمنوا له.
    Eles já deviam de estar contentes de haver aqui pessoas. Open Subtitles المهندسين سيكونوا سعداء انه يوجد أناس حقيقيين هنا الآن.
    Há pessoas muito poderosas que me querem daqui para fora. Open Subtitles يوجد أناس أقوياء جداً يريدونني أن أخرج من هنا و هم يريدون هذين الشقيقين كي يخرجونني
    Algures nesta cidade, Há pessoas que merece a minha amizade. Open Subtitles في مكان ما في هذه المدينة يوجد أناس يستحقون صداقتي
    No fm do corredor, Há pessoas que vieram de todo o mundo para te ver fazer aquilo que estás prestes a fazer hoje. Open Subtitles بالأسفل هناك, يوجد أناس جاؤوا من, أنحاء العالم ليروا ما أنت توشك أن تفعله اليوم,
    Ainda bem que ainda Há pessoas honestas. Open Subtitles من الجيد معرفة أنه مازال يوجد أناس ذوى أمانة بالخارج
    porque, à nossa volta, Há pessoas dos cinco níveis. TED لأنه يوجد أناس في كل المراحل، حولنا.
    Onde Há pessoas, haverá bebida e jogo. Open Subtitles حيثما يوجد أناس يوجد شرب و قمار
    Por detrás de cenários como este, Há pessoas como estas. Open Subtitles خلف مسارح كهذه يوجد أناس مثلهم
    Há pessoas que ainda pode ajudar. Open Subtitles يوجد أناس ما زال بإمكانك مساعدتهم
    Ainda Há pessoas más por aí. Open Subtitles لا يزال يوجد أناس سيؤون في الخارج.
    Há pessoas que são essenciais, Doutor. Open Subtitles يوجد أناس أساسيين مثلك على سبيل المثال
    Há pessoas para isso. Open Subtitles يوجد أناس لفعل ذلك
    Há pessoas infectadas aqui, Harold. Open Subtitles يوجد أناس مصابون ! (بالتلوث هنا يا (هارولد
    Não quero parecer pretensiosa, mas há gente lá fora e, pelos vistos, cá dentro, interessadas em tirar fotografias de celebridades, mesmo as menos conhecidas, como eu. Open Subtitles إسمع، لا أريد أن أوحي بأنني مغرورة. و لكن يوجد أناس خارج السجن. و داخل السجن في هذه الحالة.
    Não há gente como a do espetáculo Open Subtitles لا يوجد أناس كمن يعملون في الاستعراض
    Não há gente como a do espetáculo Open Subtitles لا يوجد أناس كمن يعملون في الاستعراض
    aqui pessoas. Pessoas que dizes querer ajudar. Open Subtitles يوجد أناس هناك، أناس تدعي بأنك تريد مساعدتهم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus