"يوجد المزيد" - Traduction Arabe en Portugais

    • há mais
        
    • Tem mais
        
    • haver mais
        
    • Tens mais
        
    • havia mais
        
    • muito mais
        
    • haverá mais
        
    • existem mais
        
    Por exemplo, esta noite, não há mais filmes para mulheres. Open Subtitles انظر, الليلة مثلاً لا يوجد المزيد من برامج المرأة
    Obrigado. Se quiserem, há mais. Sou um grande animador. Open Subtitles شكرا.يوجد المزيد انا امتع الناس فى كل مكان
    Na realidade, esta casa Tem mais algumas histórias. Open Subtitles في الحقيقة , يوجد المزيد من الحكايات حول هذا المنزل
    Não, não, pode haver mais bandidos lá em cima. Open Subtitles لا ، لا ، ربما يوجد المزيد من الأوغاد بأعلى
    - Tens mais tarefas a cumprir. Open Subtitles يوجد المزيد من الأعمال كي تقوم بها
    ...mas eles disseram que o contratante tinha um acordo de exclusividade com um vereador, e ele me disse que não havia mais recursos disponíveis... Open Subtitles كان على اتفاق حصري مع عضو مجلس محلي وقال لي أنه لا يوجد المزيد من الأموال المتاحة
    Não te preocupes. De onde este veio há muito mais. Open Subtitles لا تقلق يا صديقي إنها غلطتي يوجد المزيد من حيث أتت النقود
    Isso significa que não haverá mais jogos.. Open Subtitles هذا يعني أنه لا يوجد المزيد من المباريات ؟
    Estás-me dizendo que existem mais dessas coisas malditas? Open Subtitles اتريد اخبارى بانة يوجد المزيد من هذة الاشياء اللعينة
    Isso só significa que há mais do que uma daquelas. Open Subtitles ولكن هذا يعني أنه يوجد المزيد من هذا الشئ
    Por um lado, significa que há mais drogas disponíveis, mais facilmente, para mais pessoas. TED حسنًا، من ناحية، هذا يعني أنه يوجد المزيد من المخدرات، أكثر إتاحة وتيسيرًا، لمزيدٍ من الناس.
    Então agora, a minha mãe, de cada vez que a vejo, pergunta-me: "há mais algum ouro, alguma prata no teu projeto? TED الآن في كل مرّة أقابلها، تسألني، "هل يوجد المزيد من الذهب والفضة في مشروعك؟ هل تستطيع أن تريني إيّاها؟"
    Alícia, Tem mais Coca? Open Subtitles أليسيا, هل يوجد المزيد من الكولا ؟
    Lexi, sabes se Tem mais água? Open Subtitles ليكسي هل يوجد المزيد من الماء ؟
    - Rosa, Tem mais Coca na geladeira? Open Subtitles - روسا,هل يوجد المزيد من الكولا ؟
    Não terminamos, pode haver mais. Open Subtitles حسناً، لم ننتهي بعد، لذلك ربما يوجد المزيد.
    "E" significando que podia haver mais coisas relacionadas com esse pensamento. Open Subtitles -وأيضاً" كما تبدو" إن كان يوجد المزيد عن تلك الفكرة
    Podem haver mais daquelas... coisas. Se houvessem mais, já os teríamos visto. Open Subtitles ربما نواجه المزيد من هذه الأشياء - لو كان يوجد المزيد منهم لكنا قد رأيناهم -
    Tens mais lá dentro. Open Subtitles يوجد المزيد بالداخل
    Tens mais debaixo do lavatório da casa de banho. Open Subtitles يوجد المزيد أسفل حوض الحمام
    Desculpa. Pensei que havia mais no frigorifico. Open Subtitles متأسِّفٌ، لقد ظننتُ أنّه يوجد المزيد في الثلّاجة
    Se foi um assassinato, porque é que não havia mais sangue? Open Subtitles إذاكانتقضيةقتل ، لمَ لا يوجد المزيد من الدماء ؟
    há mais. Há muito mais. O bastante para que vocês mesmos se tornem reis. Open Subtitles يوجد المزيد و أكثر من المزيد ما يكفي لجعلكم ملوكاً
    Um peixe não alimentará a família, mas ela sabe que certamente haverá mais. Open Subtitles ..لن تُطعِم سمكة واحدة عائلتها لكنها تعرف أنه يوجد المزيد بالتأكيد
    Por aqui... existem mais estradas más e florestas. Open Subtitles هناك يوجد المزيد من الطرق القذرة و الأخشاب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus