E, muito importante, não conheço nenhum de vocês e não há ninguém contratado. | TED | ثانيا، الأهم، أنا لا أعرف أيًّا منكم ولا يوجد من يقوم باللعب معي. |
Não há ninguém com quem possas falar? | Open Subtitles | الا يوجد من تتكلم معه بخصوص هذا الموضوع ؟ |
Não há ninguém que nos diga que comentários foram golpes baixos. | Open Subtitles | لا يوجد من يخبرك أي تعليقات تكون تحت الحزام، أو متى تذهبان لأركانكما |
Não há nenhum voo debaixo do meu radar. | Open Subtitles | لا يوجد من يتجاهل ملاحظاتي |
Não há nenhum voo no meu radar. | Open Subtitles | لا يوجد من يخرج عن ملاحظتي |
Com ambos os pais mortos, não há ninguém que proteste. | Open Subtitles | بوفاة والديها، فلا يوجد من يزعجنا بشأنها |
Eu se fosse a si iria para o mais longe possível, garota. Porque não há ninguém a quem não possam alcançar. | Open Subtitles | أنصحك بالابتعاد عن هنا يا فتاة لإنه لا يوجد من يفلت من قبضتهم |
Não há ninguém com quem possamos falar? | Open Subtitles | ألا يوجد من يمننا التحدّث معه وجهًا لوجه ؟ |
Não, não há ninguém para processar. | Open Subtitles | لا يوجد من نقاضيه نريدك أن تعطينا النقود |
Mesmo que soubéssemos o ponto de partida, não há ninguém que possa voltar no tempo e remediar isso. | Open Subtitles | حتى وإن عرفنا نقطة التحفيز، لا يوجد من يمكنه العودة بالزمن وإصلاحه. |
Podiam estampar o seu selo em ti e ninguém ia notar, porque não há ninguém para sentir a tua falta. | Open Subtitles | ولن يعلم أحد بهذا لأنه لا يوجد من يفتقدك |
Não acredito que alguma esteja disponível e, honestamente, não há ninguém melhor qualificado do que eu. | Open Subtitles | ولا أظن أن أحدهنَّ كانت متاحة، ولكن حقًا لا يوجد من هو أفضل مني |
Não há ninguém para te dizer como deves comportar-te, ou obrigar-te a obedecer. | Open Subtitles | لن يوجد من يقول لكَ كيف تتصرف، أو من تنحنيِ لأرادتهُ. |
Ninguém nos encontrará, porque não há ninguém à nossa procura. | Open Subtitles | لا أحد سيجدنا لأنه لا يوجد من يبحث عنا |
Ainda não há ninguém que não tenha feito. | TED | لا يوجد من لا يطلقه حتى الآن. |
- Não há ninguém como ele. Em parte alguma. | Open Subtitles | ...لا يوجد من يشبهه فى اى مكان إطلاقاً |
Não há ninguém com quem possas falar? | Open Subtitles | الا يوجد من تستيطع التحدث اليه؟ |
Como eu disse, não há nenhum Metzger no banco. Queres o teu dinheiro ou não? | Open Subtitles | مثلما قلتُ من قبل، لا يوجد من يدعى (ميتزغر) في المصرف، أتريد مالك أم لا؟ |
Porque não há nenhum Konstantine lá. | Open Subtitles | لانه لا يوجد من يدعي (كونستانتين) هناك |
Não há nenhum Metzger no banco. | Open Subtitles | لا يوجد من يدعى (ميتزغر) في المصرف. |