Digo sempre que vou pela escada para fazer exercício mas em dias quentes acabo por ir no elevador. | Open Subtitles | لا زلت اقول لنفسي انه علي صعود الدرج كرياضة و في يوم حار كهذا لكن يبدو اني انتهي غالبا بأن أركب وسيلة تنقل |
Eles gostam de pintar com aguarela na pedra em dias quentes, assim quando terminam já evaporou. | Open Subtitles | يرسمون بالماء, على صخرة وفي يوم حار وفي الوقت الذي ينتهون فيه تكون قد تبخرت |
A temperatura vai descer amanhã, depois de mais um dia quente. | Open Subtitles | درجة الحراراة المتوقعه للغد انخفاض بعد يوم حار حارق في المدينة |
Está um dia quente, não é, Xerife? | Open Subtitles | يوم حار , أليس كذلك أيها الشريف ؟ |
Está um calor terrível e, segundo o Instituto de Meteorologia, não nos vamos escapar dos 35º provavelmente até ao início da próxima semana. | Open Subtitles | إنه يوم حار أصدقائي استناداَ لخدمات الأرصادالجوية لن نتحرر من حرارة الدرجة الثالثة |
Se eu usar isto num dia quente, eles topam. | Open Subtitles | إن ارتديت هذه في يوم حار فسيكتشفون الأمر |
Temos um dia abrasador hoje. | Open Subtitles | حسناً, يا سيدي, لدينا يوم حار اليوم |
É um dia quente, e ele anda muito. | Open Subtitles | إنه يوم حار لا توجد حركة مرورية |
É mais um dia quente no Water Wizz. | Open Subtitles | واحد يوم حار أكثر في ويز المياه. |
Está um dia quente para conduzir. | Open Subtitles | هذا بالتأكيد يوم حار للقيادة... |
- Estou desapontada. Está mesmo um dia quente. | Open Subtitles | إنه يوم حار بالتأكيد |
Está um calor dos diabos. | Open Subtitles | اللعنه انه يوم حار اليس كذلك |
Está um calor. Olá, meus meninos. - Olá. | Open Subtitles | أوه، إنه يوم حار أهلا يا أولاد! |
Mas porque é que isso causou uma discussão, num dia quente como este? - Tenho que explicar? | Open Subtitles | و لكن لماذا يجب أن يفعل ذلك جدال فى يوم حار كهذا ؟ |
num dia quente de Verão, no fim do Verão, | Open Subtitles | لقد ذهبت للجنوب فى يوم حار من أيام ذلك الصيف فى نهاية ذلك الصيف |
Meio-dia, um dia abrasador. | Open Subtitles | مُنتصف النهار، يوم حار |