É esperado que entres ao serviço amanhã de manhã. Podes sair. | Open Subtitles | يتوقع أن تبدأ العمل صباح يوم غد يمكنك الذهاب الآن |
Sara Moore para um conferir-em cedo amanhã de manhã. | Open Subtitles | سارهمور لمكان وصول في وقت مبكّر من يوم غد صباح. |
Bem, o teu amigo tem de se mudar até amanha. | Open Subtitles | كذلك , صديقك قد ستعمل أن يكون قد انتهى بحلول يوم غد. |
Tu vais amanha à noite. | Open Subtitles | أنت ذاهب مساء يوم غد. |
Amanhã é domingo. Porque é feriado hoje? | Open Subtitles | يوم غد الأحد فلمَ الاجازة هذا اليوم؟ |
Se não encontrarmos o Carden até amanhã, perdemos o contrato. | Open Subtitles | إذا لم نستعيد كارتون قبل يوم غد سنفقد العقد |
Serás transferida para outra... ala durante o dia de amanhã. | Open Subtitles | سوف تنقلين للقسم الآخر في وقت ما يوم غد |
O gabinete de recrutamento reabre amanhã de manhã, sob o comando de um dos melhores, o Sargento de Artilharia Thomas. | Open Subtitles | مكتب الالتحاق سيفتح في صباح يوم غد وسيتم ادارته من أفضل الاشخاص لدينا الرقيب ثوماس |
- Só volta amanhã de Harrisburg. | Open Subtitles | وقالت إنها لا تأتي مرة أخرى من هاريسبورغ حتى يوم غد. |
Com prazer, senhor agente. amanhã de manhã, pode ser? | Open Subtitles | سأكون سعيدة أيها الضابط هل يكون صباح يوم غد مناسباً؟ |
O julgamento está marcado para amanhã de manhã. | Open Subtitles | المحاكمه للجميع ستكون صباح يوم غد. |
O próximo voo é amanhã de manhã. | Open Subtitles | ستنظلق الرحلة المقبلة صباح يوم غد. |
E vai estar na sua secretária amanha de manhã. | Open Subtitles | وسيكون على مكتبك صباح يوم غد |
A partir de amanha de manhã, a Julie será a nova chefe executiva do grupo de Newport. Talvez não consiga apenas ser teu amigo. | Open Subtitles | (بدءاً من يوم غد ستصبح (جولي (المديرة الجديدة لـ(نيوبورت غروب ربما لا أستطيع أن أكون صديقك |
Podíamos mover Scylla amanha se quiséssemos, mas agora que o Wyatt eliminou o Scofield e o Burrows, não há necessidade. | Open Subtitles | بوسعنا نقل (سيلا) يوم غد إن شئنا، ولكن بما أنّ (وايت) قتل (سكوفيلد) و(بوروز) فلا داعي لذلك |
A Emma assinou os documentos para a exumação, mas só Amanhã é que o corpo da Claire chega a Nova Iorque. | Open Subtitles | وقّعت (ايما) أوراق نبش الجثة، لكن جثة (كلير) لن تكون في "نيويورك" حتى يوم غد. |
Esqueceste-te? Amanhã é a nossa reunião no Liceu de Smallville. | Open Subtitles | يوم غد هو تجمعنا بثانوية (سمولفيل) |
Se não tiver notícias suas até amanhã ao fim do dia, combinarei com alguns amigos do Departamento de Justiça um jantar e cinema. | Open Subtitles | لو لم أتلقي منك أي رد ,بنهاية يوم غد سأدعو بعض أصدقاء لي في وزارة العدل على عشاء وفيلم |
Bem, vamos manter-te a respirar, e tentar aguentar até amanhã. | Open Subtitles | حسناً, نبقيكحياً, نحاول الوصول إلى يوم غد |
Você tem de se mudar até o fim do dia de amanhã... se escolher assinar. | Open Subtitles | يجب عليك ان تنتقل من هنا في حلول يوم غد اذا اخترت ان توقع |
Obviamente, estás em desvantagem, por isso, tens até à primeira luz do dia de amanhã. | Open Subtitles | أنتَ الأقل خطأ واضحًا إذن سنعيطك حتى ضوء فجر يوم غد |