"يَجْعلُني أَشْعرُ" - Traduction Arabe en Portugais

    • Faz-me sentir
        
    Faz-me sentir livre e explorar o meu lado feminino. Open Subtitles يَجْعلُني أَشْعرُ بالحرية. عندما ارتديه،انتى تَعْرفينُ،الجانب الانثوي.
    Está em tão má forma que Faz-me sentir melhor. Open Subtitles هو في مثل هذا الشكلِ السيئِ، يَجْعلُني أَشْعرُ بالتحسّن.
    Faz-me sentir como eles estão a falar de trancar o meu canastro. Open Subtitles يَجْعلُني أَشْعرُ مثل هم تَحَدُّث عن يَخْزنُ حماري.
    Faz-me sentir melhor em dormir na merda do teu carro. Open Subtitles يَجْعلُني أَشْعرُ بالتحسّن حول النوم في قطعتِكَ مِنْ سيارةِ التغوّطِ.
    Faz-me sentir em casa e todos os outros como se eu fosse parte da família. Open Subtitles فقط يَجْعلُني أَشْعرُ في البيت وكُلّ شخص يَجْعلُني ما عدا ذلك أَشْعرُ مثل أَنا جزءُ عائلة.
    Ainda bem. Faz-me sentir melhor. Open Subtitles جيد ذلك يَجْعلُني أَشْعرُ بالتحسّن
    A meditacao nao e necessária, mas Faz-me sentir melhor. Open Subtitles الـ * كالنوريم * غير ضروريُ بالرغم من أنّه يَجْعلُني أَشْعرُ... بتحسن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus