Estava até pensando em pedir para me cortar a outra perna. | Open Subtitles | أنا ما زِلتُ حتى أَتأمّلُ... يَطْلبُ مِنْها القَطْع الساق الآخر. |
Con. Con. Daqui Delta Dois a pedir permissão para aterragem. | Open Subtitles | يَخْدعُ. إخدعْ. هذه دلتا إثنان يَطْلبُ الرخصةَ للهُبُوط. |
Baker Dois, a pedir permissão para aterrar. | Open Subtitles | بلير: بيكر إثنان , يَطْلبُ الرخصةَ للهُبُوط. |
Vamos supor que um tipo giro as convida para sair. | Open Subtitles | لنقول فقط هذا الرجل الطيف يَطْلبُ منك الخروج معه |
Posso pedir um Bourbon duplo com gelo? É para já! | Open Subtitles | هَلْ لي أَنْ يَطْلبُ a ضِعف bourbon على الصخورِ؟ |
Comodoro Taggart a pedir permissão... para aterrar na Tiger Claw, senhor. | Open Subtitles | العميد البحري تاجرت يَطْلبُ رخصةً... للهُبُوط على مخلبِ النمرَ , سيد |
Taggart está a pedir para uma equipa médica de emergência... se dirigir ao hangar de voo. | Open Subtitles | تاجرت يَطْلبُ فريق طبي طارئ... لمُقَابَلَته على مدرجِ الطيران. |
É exactamente o que nos está a pedir o Sr. White. | Open Subtitles | ذلك بالضبط الذي السّيدُ White يَطْلبُ مننا عمل. |