Ninguém pensa em esconder as pastas ou os portáteis. | Open Subtitles | لا أحد يَعتقدُ للإختِفاء حقائبهم أَو حاسوباتهم النقالة. |
Quero dizer, ninguém pensa que sejam, toda a gente pensa que são falsas, mas elas são verdadeiras. | Open Subtitles | أَعْني، لا أحد يَعتقدُ بأنّهم. كُلّ شخص يَعتقدُ بأنّهم مزيفون، على أية حال، هم حقيقيون. |
Ele acha que pode apenas voltar para a minha vida? | Open Subtitles | يَعتقدُ بأنّه يُمْكِنُ أَنْ فقط ظهر مشي إلى حياتِي؟ |
Ele acha ter morto doze, mas apenas foram seis? | Open Subtitles | يَعتقدُ بأنّه قَتلَ 12 لَكنَّه قَتلَ 6 فقط؟ |
Admira-o tanto que acredita que se decepciona a si mesmo. | Open Subtitles | هو لذا إليك لذا عُمقِ، يَعتقدُ بأنّه يَخْذلُ نفسه. |
O Santos pensa que é uma das vítimas do acidente de barco. | Open Subtitles | سأنتوس يَعتقدُ بأنّه قَدْ يَكُونُ ضحيّه مِنْ حادثِ القارب |
Outro órfão de uma cultura arruinada... que pensa que é o John Wayne, o Rambo, o marshal DiLLon? | Open Subtitles | يتيم آخر, بدون ثقافة الذي يَعتقدُ بأنّه جون وَين, رامبو, المارشال ديلون؟ |
Ele pensa ter visto uma das aranhas criminosas. | Open Subtitles | يَعتقدُ بأنّه صادفَ أحد العناكب المسيئة من ساعتان مضت. |
Se me habituar aos privilégios da família Weston, ele pensa que não serei feliz como esposa de um escrivão. | Open Subtitles | إذا أَعتادُ على إمتيازاتِ عائلةِ ويستن يَعتقدُ بأنّني لَنْ أكُونَ راضيهَ ان اصبح مجرد زوجه كاتب |
Ele pensa que vou ter um encontro. | Open Subtitles | يَعتقدُ بِأَنِّي اذهب الى بعض المواعدات الساخنة. |
Escuta, qualquer sarrabeco acha que tem uma boa esquerda. | Open Subtitles | لا مشكلةَ. الآن، استمعُ، كُلّ صلصال يَعتقدُ عِنْدَهُ يسارُ جيدُ واحد وواحد. |
Furlong acha que pode ser uma nova espécie. | Open Subtitles | السّيد فارلونج يَعتقدُ قَدْ يَكُونُ نوع جديد. |
Aposto que o Brandon não te acha gorda. | Open Subtitles | نعم،أراهن أن براندون لا يَعتقدُ بأنّك سمينة |
Porque acha que o tipo é o meu ladrão de códigos? | Open Subtitles | هَلْ يَعتقدُ بِأَنَّ هذا النوعِ لص رموز ؟ |
O Sr. Te acha que querem incriminar o governador. | Open Subtitles | السّير تي يَعتقدُ بأنّه ذريعة لإخْتياَر الشكِّ على الحاكمِ واي. |
Carlsen acredita que pode localizar a fonte. | Open Subtitles | كارسن يَعتقدُ بأَنْه يستطيع أن يُحدّدَ مكان المصدرَ. |
E não Achas isso estranho. | Open Subtitles | وأنت لا، يَحْبُّ، يَعتقدُ ذلك غير عاديُ. |
Os estandartes de Shingen faräo leyasu acreditar que ele está lá. | Open Subtitles | رايات شينجن سَتَجْعلُ ايازو يَعتقدُ بأنّه هناك |
Quem pensam que são, os Jets de Nova York? | Open Subtitles | الذي يَعمَلُ هم يَعتقدُ بأنّهم، نيويورك تَتدفّقُ؟ |
Joan e Melissa Rivers acham que estou a ser mórbida. | Open Subtitles | يَعتقدُ جوان وأنهار ميليسا هنا أننى أناْ المريضه. |
Isso foi porque ele estava a pensar acabar contigo. | Open Subtitles | أوه. الذي لأنه كَانَ يَعتقدُ حول التَحْطيم مَعك. |
Bem, eu acho que devíamos encontrar um modo de nos envolvermos. | Open Subtitles | حَسناً، أنا، لواحد، يَعتقدُ بأنّنا يَجِبُ أَنْ نَجِدَ طريق للتَدَخُّل. |
pensaria que nunca mais verá a família e amigos. | Open Subtitles | هو يَعتقدُ بأنّ لَرُبَّمَا هو لَنْ يَرى عائلتَه وأصدقائَه ثانيةً. |