O que significa que foi ele quem matou Drake. | Open Subtitles | الذي يَعْني ذلك هو الواحد الذي قَتلَ درايك. |
O facto de não haver provas no corpo dela, não significa que não foi violada, significa? | Open Subtitles | عدم وجود اية ادلة في جسدها الا يَعْني ذلك بانها لَمْ تُغتَصبْ، أليس كذلك؟ |
Estas medidas sao estranhas para si. Isso nao significa que nao consiga identificar uma queda relativa. | Open Subtitles | هذه القياسات غريبه بانسبه إليك لا يَعْني ذلك بأنّني لا أَستطيعُ تمييز الهبوط الواقعى |
O que significa que não pode ter salpicado ou derramado ali. | Open Subtitles | الذي يَعْني ذلك هو لَمْ يَكنْ مُمْكِنناً أنْ يَرْشَّ أَو سَكبَ في هناك. |
Sabes que estamos a verificar estes nomes, o que significa que a tua informação não será muito valiosa por muito tempo. | Open Subtitles | تَعْرفُ بأنّنا نُزُول هذه الأسماءِ، الذي يَعْني ذلك معلوماتكَ لَنْ يَكُونَ ثمينَ جداً للمدة طويلة جداً. |
Só porque ele é um risco, não significa que também tenhas de ser. | Open Subtitles | فقط لأنه مسؤول لا يَعْني ذلك بأنّك تكوني مسؤولة، أيضاً. |
O que significa que você tem pelo menos 42. | Open Subtitles | الذي يَعْني ذلك , uh, أنت على الأقل 42. حَسَناً. |
- Isso não significa que não estejam ali fora. | Open Subtitles | - الذي لا يَعْني ذلك لَيستْ هناك خارج. |
Mas não significa que esteja menos empenhado ou me esforce menos pelo meu filho. | Open Subtitles | لَكنَّه لا يَعْني ذلك أَنا أيّ أقل ملتزم... أَو يُحاولُ أيّ أقل بشدّة لإبنِي. |
O que significa que, se um agricultor ou um pecuarista bombear água do poço, o gás sobe com ela, mistura-se com o ar e cria uma mistura extremamente inflamável. | Open Subtitles | الذي يَعْني ذلك إذا a مزارع أَو a صاحب مزرعة يَضْخُّ ماءَ مِنْ له حَسناً، يَجيءُغازُبه ، يَخْلطُبالهواءِ |
Mas, então, isso significa que... | Open Subtitles | لكن ثمّ، ذلك يَعْني ذلك |
- O que isso significa? | Open Subtitles | -ماذا يَعْني ذلك على أية حال؟ |