"يُدمر" - Traduction Arabe en Portugais

    • destruir
        
    • arruinar
        
    • destruído
        
    • destrói
        
    Nas mãos erradas, pode crashar mercados, destruir bancos, desligar transportes, parar instalações militares. Open Subtitles في الأيدي الخاطئة يمكنه أن يُدمر السوق يدمر البنوك ووسائل النقل وجعل المواقع العسكرية تقف عن العمل
    Perguntei-me vezes sem conta... quem me desprezava a ponto de destruir a minha vida? Open Subtitles لقد سألتُ نفسيّ مراراً و تكراراً، مّن الشخص الذي لديه هذا الحقد إتجاهي كي يُدمر حياتي؟
    Na política, parecer-se fraco, ser uma vítima, pode arruinar uma carreira. Open Subtitles في السياسة الظهور بمظهر الضعف كونك ضحية، قد يُدمر مهنتك
    Já vi arruinar carreiras, e famílias. Open Subtitles لن تعرف مالذي قد تكتشفه رأيته يُدمر مسيرات عمل، عائلات
    Havia pessoas inocentes no meu planeta, ...antes de ele ser destruído! Open Subtitles كان هناك أناس أبرياء على كوكبي الأم قبل أن يُدمر
    Escondidos na sombra... Vendo o nosso mundo ser destruído? Open Subtitles مُختبئينَ في الظلام, نُراقب عالمنا و هوَ يُدمر
    E se o que eu contruí destrói a mente brilhante que ela tem? Open Subtitles ماذا لو هذا الشيء الذي صنعته يُدمر دماغها العبقري؟
    Não vou deixar o meu irmão se destruir por um palpite. Open Subtitles ! لذا لن أدع أخي يُدمر نفسه من أجل تخمين
    Diz que os imigrantes ilegais estão a destruir a sociedade alemã. Open Subtitles "إنه يقول " أنها من الهجرة الغير شرعية و هذا يُدمر المُجتمع الألمانى".
    Muita história, muitas lembranças, pode no final destruir o presente... e o futuro. Open Subtitles يُمكن أن يُدمر الحاضر والمستقبل
    Mas vai destruir a colheita. Open Subtitles ولكن هذا سوف يُدمر الحصاد.
    Stacee Jaxx pode destruir a sua própria vida. Open Subtitles ستايسي جاكس ) يمكنه أن يُدمر حياته كما يشاء )
    A minha mãe acha que a minha obsessão com as aves está a arruinar a minha vida. Open Subtitles أمي تعتقد أن هوسي بالطيور يُدمر حياتي
    Podia arruinar minha reputação. Open Subtitles يمكن لهذا أن يُدمر سُمعتي؟
    Isto pode arruinar toda a gente. Open Subtitles سوف يُدمر هذا حياة الجميع
    A vida dela estava a ir muito bem até aparecer, é igual ao Benny, a arruinar tudo de bom. Open Subtitles حياتها كانت تسير على ما يرام حتى ظهرت أنت بها، تماماً كـ (بيني) , يُدمر كل ما هو جيد.
    Mas isto pode arruinar os planos. Open Subtitles ولكن هذا يمكن أن يُدمر الخطة
    Às vezes, sinto-me um animal na Natureza cujo habitat natural está gradualmente a ser destruído. Open Subtitles أحياناً، أشعر كأنني مخلوق في البراري الذي موطنهُ الطبيعي هو أن يُدمر تدريجياً
    Este planeta está a ser destruído pela raça humana, que vive, apenas, para lhe sugar a vida. Open Subtitles هذا الكوكب يُدمر على يد العرق البشري الذي يحيى ليمتص الحياة منه فحسب
    Os robôs lutam até um deles ser destruído. Open Subtitles تتقاتل الروبوتات إلى أن يُدمر إحدها.
    Aquele livro tinha de ser destruído. Open Subtitles ذلك الكتاب كان بحاجة لأن يُدمر
    - O mal será castigado. - O mal tem de ser destruído. Open Subtitles افعليها لابد أن يُدمر الشر
    Se é um Kinoshimobe ou Curupira ou sei lá o quê, e está a matar quem destrói onde vivem, quer dizer... não há uma lei que permita defender a sua própria casa? Open Subtitles ويقتل من يُدمر مكان إقامته ألا يوجد قانون يُتيح لك حماية مسكنك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus