"يُريني" - Traduction Arabe en Portugais

    • mostrar-me
        
    Queria ver as roupas, mas ele não quis mostrar-me. Open Subtitles أردتُ أن أرى الملابس، وأبى أن يُريني إيّاها.
    Costumava tirá-las e mostrar-me. Open Subtitles مازال يأخذهم من هناك أحياناً لكي يُريني إياهم
    Ele costumava mostrar-me uma foto. Open Subtitles أجل، لقد اعتادت على أن يُريني صورها، أتعرف؟
    Não há de ser difícil fazer um maluco paranoico mostrar-me o seu maior bem. Open Subtitles ما مدى صعوبة جعل منعزل مجنون متوتر أن يُريني أثمن ممتلكاته؟
    Não resta muito tempo ao meu pai e ele adorava mostrar-me de onde ele é e talvez até apresentar-me a algum familiar, o que, para mim, seria muito importante. Open Subtitles أبي لا يتبقَ له الكثير من الوقت وهو سيسعد للغاية بأن يُريني بلدة نشأته وربما حتى يُقدّمني لبعضأفرادالعائلة..
    Só estava a mostrar-me... Open Subtitles -بلى، يود ذلك لقد كان يُريني كيف أغلق الخزانة
    Ele apenas quis mostrar-me o seu orgulho e alegria (joy). Open Subtitles إنه أراد أن يُريني فخره الكبير.
    E todos os lugares que ele queria mostrar-me. Open Subtitles وكل الأماكن التي أراد ان يُريني اياها.
    Sintonizei-me com algo e está a mostrar-me o caminho. Open Subtitles قد أحِطت بشيء وهو يُريني الطريق
    - Deus vai mostrar-me como. Open Subtitles سوف يُريني الله الطريق
    Ele quer mostrar-me onde cresceu. Open Subtitles يُريد أن يُريني أين نشأ
    Disse que queria mostrar-me os troféus dele. Open Subtitles قال أنه يريد أن يُريني جوائزه
    Olha, sempre estive um passo à frente deste tipo na escola agora que estamos no "mundo real", quer mostrar-me que pelo que interessa à maioria do planeta, ele tem muito mais sucesso do que eu. Open Subtitles {\pos(192,205)}كُنْتُ دائماً خطوة واحدة للأمام في المدرسة والآن نحن في "العالم الحقيقي" ِ {\pos(192,205)}يُريد أن يُريني ذلك بقدر تعلق الأمر بالكوكب {\pos(192,205)}أنه حقق نجاحاً أكثر بكثير مما أنا عليه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus