Parece ser tecido humano na boca dele. | Open Subtitles | يُشاهدُ مثل النسيجِ الإنسانيِ على المنقارِ. |
Recolhemos o que Parece ser sémen. | Open Subtitles | إستعدنَا ما يُشاهدُ مثل المني. |
Parece que o Kurt perdeu a câmara na luta. | Open Subtitles | يُشاهدُ مثل كورت فَقدَ آلةَ تصويره في المعركةِ. |
Parece que o Ray se livrou dos cadáveres pelo Tom. | Open Subtitles | يُشاهدُ مثل رايموند كَانَ يُرتّبُ الأجسامِ لزبونِكَ. |
Não achas estranho, como mulher negra, ter um salvador que Parece o Kenny G? | Open Subtitles | أنت لا تَجِدُه شاذّ، كa إمرأة سوداء، أَنْ يَكُونَ عِنْدَهُ a منقذ مَنْ يُشاهدُ مثل كيني جي؟ |
Parece que a Debbie não foi a única que ficou com tinta nas mãos. | Open Subtitles | يُشاهدُ مثل ديبي لَيسَ الوحيدَ الذي حَصلَ على الطلاءِ على أيديها. |
- Parece sangue seco. | Open Subtitles | يُشاهدُ مثل الدمِّ المُجَفَّفِ. |
Parece-me que andas com a futura rainha do baile. | Open Subtitles | يُشاهدُ مثل أنت تُؤرّخُ ملكة حفلة راقصةِ مستقبليةِ. |
Ela leva duas embalagens, Parece ser gelo. | Open Subtitles | هي carryin ' رزمتان، يُشاهدُ مثل الثلجِ. |
Parece ser carne seca de vaca caseira. | Open Subtitles | يُشاهدُ مثل لحمِ بقر المحليِ متقفّزِ. |
Parece ser batom de brilho. | Open Subtitles | يُشاهدُ مثل لمعانِ الشفةِ. |
Parece que o cotovelo ficou preso na lâmina. | Open Subtitles | يُشاهدُ مثل المِرْفَقِ إنحصرَ في النصلِ. |
Parece que o Johnson e este tipo ligaram um ao outro várias vezes, nos últimos dois dias. | Open Subtitles | يُشاهدُ مثل جونسن وهذا الرجلِ دَعوا كُلّ الأخرى عدّة مرات على أيامِ الزوجِ الأخيرةِ. |
Parece que o descapotável bateu aqui no chão. | Open Subtitles | يُشاهدُ مثل القابل للتحويلِ وَصلَ إلى النهاية هنا. |
Parece o equivalente canino a uma cadeira de rodas. | Open Subtitles | يُشاهدُ مثل , uh, المكافئ الكلبي a كرسي معوّقين. |
Parece o Túnel Holandês. | Open Subtitles | يُشاهدُ مثل نفقِ هولندا. |
Sr. M. Parece que a festa acabou. | Open Subtitles | يا، السّيد إم . يُشاهدُ مثل الحزبِ إنتهى. |
Parece que a cabeça rolou por aqui, não foi? | Open Subtitles | يُشاهدُ مثل الرئيسِ ملفوف خلال هناك , huh؟ |
- Parece que ela trampava nas ruas. | Open Subtitles | يُشاهدُ مثل هي كَانَ يُشغّلُ الشارعَ. |
- Parece-me raiva incontrolável. | Open Subtitles | يُشاهدُ مثل الغضبِ الخارج السّيطرةِ لي. |
Parece que os teus fantasmas ainda têm assuntos pendentes. | Open Subtitles | يُشاهدُ مثل أشباحِكَ ما زالَ لَهُ عملُ غير منهيُ. |