Olhe, esse pedaço de ardósia que fala não foi encontrado no meu jardim. | Open Subtitles | انظر، هذه القطعة من البلاط الذي تتحدث عنها لم يُعثر عليها في ساحتي |
A água do lago arrastou-a e o corpo não foi encontrado. Que prova é essa? | Open Subtitles | البحيرة سحبتها, ولكن الجثة لم يُعثر عليها ما الدليل الذي تتحدث عنه؟ |
Mais do tipo "fuga". O carro que o matou nunca foi encontrado. | Open Subtitles | بل "صدم وهرب"، فالسيارة التي قتلته لم يُعثر عليها أبداً. |
Já a procurei por todos os lugares, ela não quer ser encontrada. | Open Subtitles | بحثت عنها في كلّ مكان ولا تريد أنْ يُعثر عليها |
A maioria já tinha saído antes de ela ser encontrada. | Open Subtitles | أغلبهم قد غادر قبل أن يُعثر عليها |
Ela ainda precisa ser encontrada. | Open Subtitles | إنها لا تزال بحاجة لأن يُعثر عليها. |
O corpo do Lawrence Perry nunca foi encontrado, só ADN de um pedaço de carne que estava numa máquina. | Open Subtitles | حسنٌ، جثّة (لاورنس بيري) لم يُعثر عليها قطّ، حمض نوويّ وحسب من قطعة لحمٍ. |
O restante dinheiro nunca foi encontrado. | Open Subtitles | *.و بقية المال لم يُعثر عليها قط* |
Depois de 7 anos, começo a perceber que a Amelia só vai ser encontrada quando quiser. | Open Subtitles | بعد سبع سنوات، بدئت في ملاحظة "إيميليا" لن يُعثر عليها |
Esperava que houvesse um rasto lógico que desse para localizá-la, porque a Olivia queria ser encontrada. | Open Subtitles | كنتُ أتوقع أن يكون هناك درب منطقي حيث يمكننا تتبعها، لأنّ (أوليفيا) ترغب أن يُعثر عليها |
Talvez ela não queira ser encontrada. | Open Subtitles | لعلها لا تريد أن يُعثر عليها |
Não quer ser encontrada. | Open Subtitles | -لا تريد أنْ يُعثر عليها |