Mas ainda não explica como você o vê nos seus sonhos. | Open Subtitles | و لكن هذا لا يُفسر سبب رؤيتكِ له في أحلامك |
Saber que a Terra é como um íman gigante explica umas das mais belas vistas no céu, as auroras. | Open Subtitles | معرفة أن الأرض نفسها شبيهة بقضيب مغناطيسي عملاق يُفسر أحد أكثر المناظر جمالاً في السماء .الشفق القطبي |
e que explica porque é que aquele gestor da NASA foi parar ao meu escritório. | TED | وذلك يُفسر لماذا كان ذلك المدير من وكالة ناسا في مكتي ليبدأ الحديث معي |
Consegues ver alguma coisa que explicaria grande perda de sangue? | Open Subtitles | أيمكنك رؤية أيّ شيء قد يُفسر فقدان الدم الغزير؟ |
A inexistência de CID explicaria tudo mesmo não havendo nada a explicar. | Open Subtitles | كان نقص التخثر ليفسر كل شئ إن كان هناك أي نقص آخر يُفسر |
Ainda precisamos de um especialista que explique isto a um júri. | Open Subtitles | ما زلنا بحاجة إلى خبير يُفسر هذا إلى هيئة المحلفين |
Ainda achas que a ciência explica tudo? | Open Subtitles | ما زلتَ تعتقد انُ كُلّ شيءَ يُمْكِنُ أَنْ يُفسر بالعِلْمِ؟ لَيسَ البناتَ |
Mas não explica porque é que a extinção alastrou para terra. | Open Subtitles | لكنه لا يُفسر لماذا طال الإنقراض اليابسة أيضاً |
Eddie, isso não explica teres chegado às 4 da manhã quando o bar fechou às duas. | Open Subtitles | إدي،لكن ما زالَ لا يُفسر مجيئك في 4: 00 صباحاً المشرب يغلق في 2.00 |
Isso explica a camiseta ensanguentada e as pegadas na lama. | Open Subtitles | هذا يُفسر وجود الدماء على القميص الذى وجدناه والقارب الذى وجدناه |
O que explica o porquê dele dormir num beliche. | Open Subtitles | الذي يُفسر لماذا هو كان ينام في الأسرة. |
A sua respiração parou, o que explica as contusões nos pulmões. | Open Subtitles | "تنفسه إندفع إلى التوقف، الذي يُفسر الكدمة الحبرية على رئتيه." |
Sabes bem que estavas a sonhar comigo. Assim se explica a baba. | Open Subtitles | كنتِ تحلمين بي، فهذا يُفسر حماستكِ تلكَ. |
explica o equipamento de escalada que querias. | Open Subtitles | وهو ما يُفسر عِتاد التسلق التي وضعت عينيك عليها. |
Não, mas explica por que ela te está a extorquir. | Open Subtitles | لـاـ ، علي الرغم من أنه يُفسر لماذا حصلت علي أموال منك. |
Isso não explica como encontrou as vítimas primeiro do que nós aqui. | Open Subtitles | . هذا لا يُفسر ايضاً حضورك الينا بمسرح الجريمة |
explicaria o motivo de nos dar o raio-X errado. | Open Subtitles | هذا يُفسر سبب إعطائه لنا صور أشعة مغايرة |
Isso explicaria porque o céu também estava de lado. | Open Subtitles | هذا يُفسر لما السماء كانت على جانبها أيضاً |
Há alguma coisa nesta máquina que possa explicar a ferida na virilha? | Open Subtitles | أيوجد أي شيء في الآلة قد يُفسر جرح الفخذ |
- o que pode explicar como ele poderia ser levado por um mentiroso condenado. | Open Subtitles | مما يُفسر كيف أنه تمّ جرّه الى هذا الأمر بواسطة كاذبٍ مُدَان |
Talvez isso explique porque não queres ter sexo comigo. | Open Subtitles | رُبما هذا يُفسر عدم رغبتك في مُمارسة الجنس معي |