"يُفضّلُ" - Traduction Arabe en Portugais

    • prefere
        
    Ele diz que gosta da sua fotografia mágica, mas prefere a resolução da Leica 35 milímetros. Open Subtitles يَقُولُ بأنّه يَحْبُّ صوركَ السحرية لَكنَّه يُفضّلُ قرارَ ليكا 35 ملليمتر الشفاف
    Ao que parece, aqui o bebé prefere que a mamã seja indestrutível. Open Subtitles على ما يبدو الطفل هنا يُفضّلُ أمه أن تَكُونَ قوية.
    Sou só um tipo que prefere brincar na sujidade com a sua filha. Open Subtitles انا فقط رجل يُفضّلُ أَنْ يَلْعبَ في الوسخِ مَع طفلِته.
    É verdade. Estão a ver, o Steven decidiu que prefere estar com o pai na festa-cocktail dos adultos. Open Subtitles شاهدْ , steven قرّرَ بأنّه يُفضّلُ أَنْ يُعلّقَ خارج مَع أبّيه في حزبِ كوكتيلِ البسيسةِ البالغِ.
    Eu trabalho para um patrão, que prefere extrair os segredos de cadáveres. Open Subtitles أَعْملُ للرئيس الذي يُفضّلُ إنتِزاع الأسرارِ مِنْ الجثثِ.
    O meu marido prefere comer uma boneca do que a mim, certo? Open Subtitles زوجي يُفضّلُ أَنْ يَلْفَّ دمية منيّ، حسناً؟
    E enquanto tivermos um sistema económico que prefere, e até cria, escassez e privação, o crime nunca acabará. Open Subtitles و، طالما لدينا نظام اقتصادي, يُفضّلُ و يَخْلقُ الندرة والحرمان, لنتزولالجريمةأبدا.
    Só como isco. Para o resto, Buck prefere que seja você. Open Subtitles فقط لإغْرائه للنهاية، بوك يُفضّلُ الإعتِماد عليك.
    prefere uma morte rápida do que uma morte em agonia na prisão de Fayette. Open Subtitles يُفضّلُ a بسرعة موت إلى a يَبطئ موتاً في سجنِ فايت.
    Ele prefere continuar anónimo. Open Subtitles حَسناً، يُفضّلُ البَقاء مجهول.
    Ele prefere arruinar-se a contestar o testamento da minha mãe, do que dar-me o que é meu. Open Subtitles هو يُفضّلُ أَنْ يُفلسَ متحدّيا وصية أمِّي... ... مِنْان يَعطينينصيبى
    Ele é um pássaro roliço Que prefere o abrigo de um buraco Open Subtitles ؟ هو a طير منفوخ الذي يُفضّلُ ملجأ a فتحة؟
    - Ele prefere a sua própria companhia. Open Subtitles -إنه يُفضّلُ الاحتفاظ بصحبته الخصوصية
    - Obrigado, mas ele prefere ficar de pé. Open Subtitles -. -شكراً لك، لَكنَّه يُفضّلُ الوَقْوف

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus