"يُقاتل" - Traduction Arabe en Portugais

    • a lutar
        
    • lutar por
        
    Que melhor maneira de morrer, do que morrer a lutar, morrer como um guerreiro, morrer mantendo-se fiel aos seus princípios? Open Subtitles أي طريقة أفضل للموتِ بالنسبة له من الموت و هو يُقاتل, من الموت كمُحارب من الموت مُخلِصاً لِمبادئه؟
    E ele está a lutar para se manter junto a mim. Mas ele não pode. Open Subtitles وإنه يُقاتل بقوه ليتمسك بي ,ولكنه لا يستطيع
    Não faz mal. Eu nunca antes tive um tipo a lutar para mim contra um rato. Open Subtitles لا بأس لم أرَ شابًا يُقاتل فأرًا من أجلي من قبل
    Pensei que as princesas tivessem cavaleiros ou alguém para lutar por elas. Open Subtitles ...... مرحباً ,أيُها الأمير هل تمتلك جوَارى . وهُناك احد الأشخاص يُقاتل من أجلِهم ...
    a lutar por nós. Open Subtitles ...وحش يُقاتل من أجلنا تضاهي قوته ذلك الفارس
    É por isso que os nossos rapazes estão a lutar e a morrer. Open Subtitles و لهذا السبب يُقاتل أبنائنا و يموتون
    Está a lutar para sobreviver dentro dela. Open Subtitles إنه يُقاتل للبقاء حياً داخل رحمها
    Bem, ele está a lutar pela vida dele. Open Subtitles حسناً إنه يُقاتل من أجل حياته
    Disse que o Levi estava a lutar por ela quando caiu da varanda. Open Subtitles قال الفتى بأنها الشيء الذي كان (ليفاي)يُقاتل من أجلها عِندما سقط على السكة الحديدية
    Um homem a lutar por si? Open Subtitles رجل يُقاتل لأجلكِ؟
    Caramba... o teu namorado está mesmo a lutar pelos bons, não está? Open Subtitles ‫(‬جي)، خليلك حقًا يُقاتل من أجل الأخيَار، أليس كذلك؟
    Eu vi-o nas chamas a lutar em Winterfell. Open Subtitles رأيته في النار يُقاتل في (وينترفيل)
    Valeu a pena lutar por ti. Open Subtitles وأنتِ تستحقين أن يُقاتل عليكِ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus