| Sabíamos muito bem que era sempre melhor não ser apanhado. | Open Subtitles | كنا نعلم جيداً أنه من الأفضل ألا يُمسك بك |
| Quem for apanhado a mijar lá... fica sem pénis. | Open Subtitles | أيّ أحد يُمسك وهو يتبول بها، سنقطع قضيبه. |
| Ninguém vai ser apanhado. Isto tem uma ordem específica. | Open Subtitles | لن يُمسك أحدًا هناك طريقة معينة لفعل هذا |
| Quem estiver a segurar a porta ou largue ou morre! | Open Subtitles | أيّاً كان من يُمسك الباب ابتعد قبل أن اقتلك |
| Quanto tempo demorou o teu marido segurar a tua filhinha enquanto ele a afogava? | Open Subtitles | كم استغرق الأمر من زوجكِ وهو يُمسك ابنتكِ الصغيرة بينما يُغرقها؟ |
| Alguns são apanhados nas redes de arrasto. | TED | البعض يُمسك به في الشباك,شباك الجر |
| Sr. Presidente, nunca nenhum SEAL foi capturado ou abandonado no campo de batalha, morto ou vivo. | Open Subtitles | سيدي الئيس، لم يُمسك بكتيبة بحرية من قبل أو تُركَت في ساحة المعركة سواء حيه أم ميته |
| Alguém apanhado a roubar, da mesma maneira que ele... os métodos dele. | Open Subtitles | أحد ما يُمسك به وهو يسرق مكاناً بنفس طريقته وأسلوبه |
| Tu entraste lá. E por alguma razão, não foste apanhado em flagrante. | Open Subtitles | أنت إقتحمت بالفعل، ولسبب ما، لم يُمسك بك متلبّساً |
| Ou é o criminoso mais astuto do país... porque nunca foi apanhado... ou é o homem mais perseguido na história de Itália. | Open Subtitles | إما أنك المجرم الأكثر دهاءً في البلاد لأنه لم يُمسك بك أو أنك الرجل الأكثر أضطهادا في تاريخ إيطاليا |
| É provável que sinta prazer com a adrenalina de colocar-se em situações em que possa ser facilmente apanhado. | Open Subtitles | من المحتمل أنه يرتجـل من اندفاع الأدرينالين حيث يضع نفســه في مواقع أين يمكن بسهــولة أن يُمسك. |
| Um indivíduo é apanhado a matar alces fora da época de caça e recorre a um homicídio? | Open Subtitles | تريّث، رجلٌ يُمسك به وهو يقتل الأيائل بعد موسم صيدها فيرتكب جريمة قتل ؟ |
| Qualquer paranormal apanhado a trair os seus poderes, será castigado. | Open Subtitles | أي شخص له قوى خارقة يُمسك وقد شارك قواه معهم يتم معاقبته |
| Se for verdade, tem de ser apanhado e crucificado. | Open Subtitles | لو كان هذا صحيحًا، يجب أن يُمسك ويُصلب. |
| Estava sempre a ser apanhado nas aulas de matemática a rabiscar por trás do livro. | TED | وفي صف الرياضيات كان دوما " يُمسك " بي وأنا ارسم خلف دفتر التمارين |
| Ele quer segurar as tuas mãos, mas não consegue processar contacto físico. | Open Subtitles | بل يفعل ذلك لأنّه يُريد أن يُمسك بيدكِ، لكنّه لا يستطيع مُعالجة الإتصال الجسدي. |
| Quem é que está a segurar o leme, chefe? | Open Subtitles | من الّذي يُمسك بالمقود، أيّها الرّئيس؟ |
| Então, abrimos a tampa muito devagar e, lá dentro, estava o Sr. Belmont a segurar a língua dele. | Open Subtitles | لذا فتحنا الغطاء ببطئ جداً جداً و في الداخل، السيّد (بيلمونت) يُمسك بلسانه |
| Se não formos apanhados, não importa quem roubámos. | Open Subtitles | إن لم يُمسك بنا، فلن يهم ممن سرقنا |
| Bem, talvez alguns desses rapazes queiram ser apanhados! | Open Subtitles | ربما بعض الصبيان يريدون أن يُمسك بهم |
| Nos meus livros, os maus são sempre apanhados. | Open Subtitles | في كتابي، الشرير دائماً يُمسك. |
| Não demoraria um dia a ser capturado. | Open Subtitles | لن يستغرق يوم واحداً دون أن يُمسك |