"يُمْكِنُ أَنْ أَرى" - Traduction Arabe en Portugais

    • Posso ver
        
    • consigo ver
        
    • Percebo
        
    Dr. Troy, Posso ver o processo da Menina Babcock? Open Subtitles الدّكتور تروي، يُمْكِنُ أَنْ أَرى شكل الآنسةِ الصبور؟
    Eu sei que é um pouco doloroso, mas já Posso ver os resultados. Open Subtitles أَعْرفُ، انه مؤلم إلى حدٍّ ما، لَكنِّي يُمْكِنُ أَنْ أَرى النَتائِجَ.
    Posso ver os seus braços a sola dos seus sapatos, por favor? Open Subtitles يُمْكِنُ أَنْ أَرى أسلحتَكَ و قاع أحذيتِكَ، رجاءً؟
    Porque sempre que mentes, consigo ver os teus dentes do siso. Open Subtitles لأن كُلَّ مَرَّةٍ تَكْذبُ، أنا يُمْكِنُ أَنْ أَرى أسنانَ عقلكَ.
    consigo ver a tua cara em vez da dela. Open Subtitles أنا يُمْكِنُ أَنْ أَرى وجهَكَ بدلاً مِنها.
    Percebo por que estão os pacientes tão desejosos de entrar. Open Subtitles أنا يُمْكِنُ أَنْ أَرى لِماذا المرضى يَضْربونَ أسفل الأبوابِ للدُخُول.
    Posso ver aquela corda de seda Open Subtitles أنا يُمْكِنُ أَنْ أَرى ذلك الساحلِ مِنْ الحريرِ
    Posso ver esses estudos, por favor? Open Subtitles يُمْكِنُ أَنْ أَرى تلك الدِراساتِ، رجاءً؟
    Posso ver alguma identificação, por favor? Open Subtitles يُمْكِنُ أَنْ أَرى البعضَ التعريف، رجاءً؟
    Posso ver que as coisas ainda estão meio "viradas" aqui. Open Subtitles حَسناً، أنا يُمْكِنُ أَنْ أَرى فوق بالتأكيد هُنا.
    Desculpe, Posso ver isso outra vez? Open Subtitles أعذرْني، هَلْ يُمْكِنُ أَنْ أَرى الذي ثانيةً؟
    Posso ver a parte de baixo dos teus sapatos, por favor? Open Subtitles يُمْكِنُ أَنْ أَرى القاعَ أحذيتِكَ، رجاءً؟
    Estás a mentir, consigo ver os teus dentes do siso. Open Subtitles أنت تَكْذبُ، أنا يُمْكِنُ أَنْ أَرى أسنانَ عقلكَ.
    consigo ver a nosso quarto. Open Subtitles يا، نظرة. أنا يُمْكِنُ أَنْ أَرى غرفتَنا.
    Apenas consigo ver... que quando esta rapariga se sentar atrás de tí na bicileta... Open Subtitles أنا يُمْكِنُ أَنْ أَرى فقط هذة الفتاة تَجْلسُ ورائك أنت على العجلة
    consigo ver tudo o que possas imaginar. Open Subtitles أنا يُمْكِنُ أَنْ أَرى كُلّ شيءَ يُمْكِنُك أَنْ تَتخيّلَيه
    consigo ver as imagens na sua mente. Open Subtitles يُمْكِنُ أَنْ أَرى الصورَ في عقلها.
    consigo ver no escuro como se as luzes estivessem acesas. Open Subtitles - أنا يُمْكِنُ أَنْ أَرى في الظلامِ -بالإضافة إذا كان هناك ضوء علي.
    Percebo porque me queriam lá. Open Subtitles أنا يُمْكِنُ أَنْ أَرى لِماذا أنت تُريدُني هناك.
    Percebo isso, até mesmo eu quero dormir com você. Open Subtitles أوه، أنا يُمْكِنُ أَنْ أَرى ذلك. حتى أُريدُ النَوْم مَعك.
    Percebo que parecesse violento. Open Subtitles أنا يُمْكِنُ أَنْ أَرى كَمْ هو يُمْكِنُ أَنْ يَبْدوَ عَنيف.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus