Se quiseres, quando voltarmos a ir, posso dar-te algumas dicas no put. | Open Subtitles | يا، إذا تُريدُ، في المرة القادمة نَذْهبُ أنا يُمْكِنُ أَنْ أَعطيك بَعْض المؤشراتِ على الوَضْع. |
E eu posso dar-te umas dicas no lançamento. | Open Subtitles | وأنا يُمْكِنُ أَنْ أَعطيك بَعْض المؤشراتِ على سياقتِكِ. |
Mas, posso dar-te umas dicas... lembretes da verdade. | Open Subtitles | الآن، أنا يُمْكِنُ أَنْ أَعطيك زوج من التلميحاتِ، رسائل تذكير في الواقع |
Eu posso-te dar dicas daqui dentro que te podem ajudar muito nas ruas. | Open Subtitles | يُمْكِنُ أَنْ أَعطيك إكرامياتَ مِنْ الداخل يُساعدَك على حياة الشارعِ |
Boa pergunta! E posso-te responder em duas palavras: | Open Subtitles | سؤال جيد، يُمْكِنُ أَنْ أَعطيك الجواب في كلمتين. |
Espera, posso dar-te uma comparação de voz. | Open Subtitles | تَعْرفُ، يَعتمدُ عليه، أنا يُمْكِنُ أَنْ أَعطيك مقارنة صوتِ واحدة الآن. |
posso dar-te vários endereços. Claro. Escreve-mos todos, peço-te! | Open Subtitles | يُمْكِنُ أَنْ أَعطيك عناوينِ عديدة. |
Se quiseres, posso dar-te um cheque-presente... para a Sra. Alderman vir fazer uma massagem. | Open Subtitles | إذا تُريدُ، أنا يُمْكِنُ أَنْ أَعطيك شهادة هديةِ للسّيدةِ lderm n جاءتْ من أجل تدليك. |
Eu sei que... que posso parecer um rico cristão com um futuro muito brilhante pela frente, mas... posso dar-te um conselho? | Open Subtitles | أَعْرفُ بأنّ بأنّني قَدْ أَبْدو مثل المسيحي مَع مستقبل لامع جداً أمامه، لكن... يُمْكِنُ أَنْ أَعطيك بَعْض النصيحةِ؟ |
posso dar-te coisas. | Open Subtitles | أنا يُمْكِنُ أَنْ أَعطيك أشياءَ. |
- Eu posso dar-te tudo. | Open Subtitles | أنا يُمْكِنُ أَنْ أَعطيك كُلّ شيءَ |