- Pode ir onde quiser, não foi ela. | Open Subtitles | حَسناً، هي يُمْكِنُ أَنْ تَذْهبَ حيثما تُريدُ إلى. هي ما عَمِلتْ هي. |
Assine e você Pode ir | Open Subtitles | وقّعْ اسمَكَ، وأنت يُمْكِنُ أَنْ تَذْهبَ |
Perfeito, obrigada, Pode ir embora agora. | Open Subtitles | بدون بُقعّ. شكراً لكم. أنت يُمْكِنُ أَنْ تَذْهبَ الآن. |
Dás-me a arma, podes ir. | Open Subtitles | أعطِني البندقيةَ، أنت يُمْكِنُ أَنْ تَذْهبَ. |
Há lugares onde podes ir... | Open Subtitles | أَحْسبُ ان هناك أماكن أنت يُمْكِنُ أَنْ تَذْهبَ اليها |
podes ir ao banco e ajudar-me a pagar a renda? | Open Subtitles | يُمْكِنُ أَنْ تَذْهبَ إلى المصرفِ ويُساعدُني أَدْفعُ الإيجارَ؟ |
- Podem ir para outro sítio. | Open Subtitles | - يُمْكِنُ أَنْ تَذْهبَ دائماً مكان آخر. |
Pode ir buscar daqueles pastéis de caranguejo ao Levin? | Open Subtitles | يُمْكِنُ أَنْ تَذْهبَ وترفع بعض مِنْ أولئك كتل السرطان البحري الجاهز مِنْ ليفين؟ |
Pode ir agora. | Open Subtitles | أنت يُمْكِنُ أَنْ تَذْهبَ الآن. |
Ela Pode ir para o inferno! | Open Subtitles | هي يُمْكِنُ أَنْ تَذْهبَ إلى الجحيم! |
Já Pode ir. | Open Subtitles | أنت يُمْكِنُ أَنْ تَذْهبَ. |
Depois podes ir para alguns puxões no cabelo, mais ao menos assim. | Open Subtitles | ثمّ أنت يُمْكِنُ أَنْ تَذْهبَ إلى بَعْض الشَعرِ يَسْحبُ، إستدارة للخلف مثل تلك. |
Reid, podes ir sozinho falar com a Autoridade Portuária. | Open Subtitles | رَيد، أنت يُمْكِنُ أَنْ تَذْهبَ ميناءَ قصيرَ شرطة سلطةِ لوحدك. |
Mas podes ir ao Tiffany arranjar um homem de negócios que te compra os diamantes que queres. | Open Subtitles | لَكنَّك يُمْكِنُ أَنْ تَذْهبَ إلى تيفاني وعِنْدَكَ a رجل أعمال سمين إشترِ أنتم جميعاً الماسَ تُريدُ. |
Não, podes ir. | Open Subtitles | لا، أنت يُمْكِنُ أَنْ تَذْهبَ. |
Tudo bem, podes ir. | Open Subtitles | الموافقة، أنت يُمْكِنُ أَنْ تَذْهبَ. |
podes ir agora, por favor? | Open Subtitles | يُمْكِنُ أَنْ تَذْهبَ الآن، رجاءً؟ |
Vocês as três Podem ir. | Open Subtitles | الموافقة، , uh، ثلاثة منك يُمْكِنُ أَنْ تَذْهبَ. |