O ácido desinfeta feridas, mas também ataca os glóbulos brancos, | Open Subtitles | يوقف الأسيد إلتهاب الجراح و لكنه أيضاً يُهاجم خلايا الدم البيضاء |
Quem ataca a Coroa não serve para ser Comandante da Guarda Real. | Open Subtitles | وأي شخص يُهاجم التاج لا يحق له أنّ يكون اللورد القائد للحرس الملكي |
Alguém anda a atacar homens que viajam sozinhos. | Open Subtitles | شخصٌ ما يُهاجم الرّجال الذين . يُسافرون لوحدهم |
Mas mesmo sabendo que vocês tinham terminado, ele saberia que se iria juntar de novo, por isso ele decidiu atacar primeiro, para ganhar uma vantagem. | Open Subtitles | ، لكن برغم إنفصالكم علم أنكم ستعودون مُجدداً إلى بعضكم البعض لذا قرر أن يُهاجم أولاً ثم يحصل على بعض النفوذ |
Quando um governador romano é atacado na rua, não é um acidente, é uma rebelião contra Roma. | Open Subtitles | عندما يُهاجم حاكم ولايه رومانيه" في الشارع" فهذه ليست حادثه بل تمرد "علي "روما |
Quando o governador de uma província de Roma é atacado na rua, não é um acidente. | Open Subtitles | عندما يُهاجم حاكم ولايه رومانيه" في الشارع" |
Nunca se sabe quando um homem desesperado atacará de novo. | Open Subtitles | لن تعرف أبداً متى يُهاجم رجل يائس مثل هذا مرة أخرى |
Este homem ataca homossexuais. | Open Subtitles | . هذا الرّجل يُهاجم الشواذّ جنسياً |
Importada da Turquia, os padrões das túlipas mais exóticas são criados por um vírus que ataca apenas alguns bolbos, o que as torna raras e difíceis de cultivar. | Open Subtitles | مستوردة من تركيا خُلقَت أشدُّ أنماط التوليب غرابة بواسطة فيروس يُهاجم بعض البُصيلات فقط جاعلاً منها .نادرةً و صعبة الغرس |
General, acha mesmo que o inimigo ataca sem provocação, usando tantos mísseis e submarinos, para que não lhe restasse nada senão aniquilá-los? | Open Subtitles | أيهااللواء،هلتعتقدحقاًأنالعدوقد يُهاجم... بدونسبب،بإستعمالقذائفوغواصات عديدة... و بالتالي لن يكون لدينا أي خيار سوى إبادتهم كُلياً ؟ |
Ninguém fala sobre isso, mas ela ataca... | Open Subtitles | لا احد يتحدث حوله, لكنه يُهاجم... |
Ela ataca o espirito. | Open Subtitles | يُهاجم الروح. |
Alguém está a atacar o FBI. | Open Subtitles | هُناك شخصاً ما يُهاجم المكتب الفيدرالي |
Ele está a atacar a nossa moral. | Open Subtitles | أنه يُهاجم أخلاقياتنا |
Podia dizer-nos se pode ter sido este o homem que viu a atacar a Sarah Bradstone? | Open Subtitles | هل يمكنكِ إخبارنا إذا كان يمكن أن يكون الرجل الذي رأيتيه يُهاجم (ساره برادستون)؟ |
Viriato sabia muito bem como atacar e retirar e fugir. | Open Subtitles | كانَ (فيرياثوس) يعرِفُ جيداً كيفَ يُهاجم و ينسحب و يهرب بعيداً. |
Volta a atacar, dois anos depois. | Open Subtitles | و يُهاجم مرة أخرى بعد عامين |
Qualquer um que seja atacado levará o vírus dentro dele. | Open Subtitles | وكل من يُهاجم سيحمل العدوى معه |
Um repetente escolar é severamente atacado. | Open Subtitles | . تارك المدرسة الثانوية، يُهاجم بوحشية |
Não foi a primeira vez que ele foi atacado. | Open Subtitles | هذه ليس المرة الأولى التي يُهاجم فيها |
Temos a noite, pelo menos. O exército de Bohan só atacará ao amanhecer. | Open Subtitles | الليلة لنا على الأقل، لن يُهاجم جيش (بوهان) إلا في الصباح |