- Tu sabes que, estou na lista telefónica. | Open Subtitles | أنت تعرف رقم هاتفي. ربما يكون خطك مراقباً |
- Tu sabes o que está lá fora, não sabes? | Open Subtitles | أنت تعرف ما الذي في الخارج، أليس كذلك ؟ |
- Tu sabes onde é. - Atrás da passagem, mas já lá não vive. | Open Subtitles | أنت تعرف أين هذا - خلف الممر ولكنه لم يعد هناك - |
- Tu sabes e eu sabia. Alguma coisa estava a passar-se... | Open Subtitles | أنت تعرف وأنا أعرف أن شيئاً ما يحدث |
- Tu sabes isso, Hank. | Open Subtitles | لا لا ماذا؟ إنتظر "أنت تعرف هذا يا "هانك |
- Ninguém disse que eras deficiente. - Tu sabes, querida. | Open Subtitles | لم يقل أحداً هذا أنت تعرف ذلك حبيبى |
E todas vezes, a tua resposta é, 'Não.' - Tu sabes que isso não é a minha coisa. | Open Subtitles | "وفي كل مرة كان ردّك "لا - أنت تعرف أن هذا لا يناسبني - |
- Tu sabes o que é. - O que é isso? | Open Subtitles | هيا , أنت تعرف ما هذا ما هذا ؟ |
- Tu sabes bem como é. - Se sei. | Open Subtitles | أنت تعرف كل شيءعنها بالطبع أعرف |
- Tu sabes, a tua gente. - Foi um Flannery. | Open Subtitles | ـ أنت تعرف (ـ لقد كان من آل (فلانيري |
- Tu sabes onde é que é o bar. | Open Subtitles | أنت تعرف أين الحانة |
- Tu sabes. | Open Subtitles | أنت تعرف ماذا أعنى |
- Tu sabes que eu sou o melhor explorador. | Open Subtitles | أنت تعرف من أفضل الكشافة |
- Tu sabes de qual é que gosto, daquela chinesa novinha... | Open Subtitles | سوف أتصل بها الآن - ...أنت تعرف الفتاة التي أُفضلها - ...الصينية الصغيرة |
- Eu estou a amamentar. - Tu sabes disso. | Open Subtitles | أن أرضعه طبيعياً أنت تعرف هذا |
- Tu sabes o que ele queria dizer. | Open Subtitles | أنت تعرف ما قصده |
- Tu sabes, o que tem feito a tua alma? - O quê? | Open Subtitles | أنت تعرف كيف يكون الأمر |
- Tu sabes a que me refiro. | Open Subtitles | أنت تعرف ما أعنيه. |
- Tu sabes meter as mudanças? | Open Subtitles | - أنت تعرف كيفية وضعه في العتاد ؟ |
- Tu sabes. - É muito perigoso. | Open Subtitles | أنت تعرف هذا خطير للغاية |