Hmmm... Já alguma vez reduziram o tamanho da primeira letra de um texto para se sentirem tristes ou desiludidos? | TED | هل سبق وأن قمت عمداً بتصغير الحرف الاول من النص في سبيل تخطي حزن أو خذلان ؟ |
Depois alguém disse: "E se a estrela Já tivesse formado planetas, "e dois deles tivessem colidido, "como na formação da Terra e da Lua"? | TED | ومن ثم قال شخص آخر، حسناً، ماذا لو سبق وشكّل النجم الكواكب، وتم تصادم اثنين منها، كما هو الحال بتشكيل الأرض والقمر. |
Eu enviei-lhe uma mensagem há algumas semanas, a perguntar-lhe se ele Já tinha lido alguma filosofia estoica. | TED | أرسلت إليه رسالة قبل بضعة أسابيع، أسأله: هل سبق لك أن قرأت أي فلسفة رواقية؟ |
No Verão, aquilo é muito quente. Já lá estiveste? | Open Subtitles | الطقس يكون حاراً بالصيف، هل سبق ورزتِ هناك؟ |
No Verão, aquilo é muito quente. Já lá estiveste? | Open Subtitles | الطقس يكون حاراً بالصيف، هل سبق ورزتِ هناك؟ |
Já contaste aquela dos dedos dos pés que eu te contei? | Open Subtitles | هل سبق وألقيت تلك النكتة عن أصابع القدم التي قلتها؟ |
Já viram o semblante duma pessoa... quando finalmente arranja em emprego? | Open Subtitles | هل سبق أن رأيتم ملامح أحد بعد أن يجد عملاً؟ |
Já lhe pedi. Pedi-lhe na semana passada, pedi-lhe esta manhã... | Open Subtitles | لقد سبق وسألتُه، سألتُه بالأسبوع الماضي وسألتُه هذا الصباح. |
Já viram o pôr so sol às 15h00? Sim. | Open Subtitles | هل سبق أن رأيتم الغروب في الثالثة ظهراً؟ |
Deixe-me fazer-lhe uma pergunta. Já viu algum caso como este? | Open Subtitles | أريد أن أن أسألك هل سبق وصادفت جريمة كهذه |
- Poupa o fôlego. Já me puni a mim. | Open Subtitles | وفر أنفاسك، لقد سبق وأن أعطيت نفسي محاضرة |
Já sentiu que se tornou a pior versão de si própria? | Open Subtitles | هَل سبق ان َشعرت انك اصبحت أسوأ نسخةِ من نفسك؟ |
Já viu alguém mais embevecido com o som da sua própria voz? | Open Subtitles | هل سبق أن التقيت شخصاً لا يعشق صوتاً إلا صوته الخاص |
Já alguma vez ouviu o nome Oliver Lang? Ou William Fenimore? | Open Subtitles | هل سبق أن سمعت اسم أوليفر لانج أو ويليام فينيمور؟ |
Esta pode ser a idéia mais cretina que eu Já tive. | Open Subtitles | هذه يُمكن أن تكون أغبى فكرة .سبق وأن حظيت بها |
Já alguma vez cheiraram um peido e culparam a pessoa errada? | Open Subtitles | هل سبق و شممت رائحة كريهة و اتهمت الشخص الخاطئ؟ |
Já foi arrastado para o passeio e esmurrado até mijar sangue? | Open Subtitles | هل سبق و سحبت إلى الرصيف وضربت حتى سكرت دمّا |
Já estamos a causar a histeria em massa. Nao fazes ideia de quanto caos isto pode causar. | Open Subtitles | لقد سبق أن سبب الهستيريا الجماعية ألديك أي فكرة عن مدى الفوضى الذي سيسببه هذا |
Não viveremos o suficiente para gastar o que Já ganhámos. | Open Subtitles | عندها لن نكون متواجدين لإنفاق ما سبق و جنيناه |
Talvez alguém Já tenha pedido cem vezes desculpa por isso. | Open Subtitles | ربما سبق واعتذر شخص عن ذلك حوالي 100 مرة |