"‫ ليس الجميع" - Traduction Arabe en Portugais

    • Nem todos
        
    Nem todos têm a paciência da minha mulher, Chaz. TED في الحقيقة ليس الجميع لديه صبر زوجتي تشاز
    Nem todos perdem a cabeça com uma cara bonita. Open Subtitles ليس الجميع تنخدع أحكامهم أمام وجه فتاة جميلة
    Mas, sabes, Nem todos aqui sabem que somos namoramos. Open Subtitles إنه فقط، ليس الجميع هنا يعلم إننا نتواعد
    Nem todos conseguem deitar-se e ser sentimentais o dia todo. Open Subtitles ليس الجميع يستطيع الأستلقاء ولديه مشاعرهم اللعينة طوال اليوم
    Julgo que Nem todos querem turistas a bisbilhotar por aí a tentar fotografar outro monstro de "Loch Ness?" Open Subtitles أعتقد ليس الجميع يريد كومة من الاغذية في ساحته الخلفية. و يحاول أخذ صورة لوحش معمر
    Centenas de milhares de pessoas foram evacuadas na altura do acidente, mas Nem todos aceitaram esse destino. TED وتم إجلاء مئات الآلاف من الناس في وقت وقوع الحادث، ولكن ليس الجميع يتقبل ذلك المصير.
    Talvez acreditem, mas Nem todos acreditavam, incluindo nomes como Aristóteles. TED ربما تود لو تشتري ذلك الهدوء، لكن ليس الجميع مثلك، كأرسطو مثلًا.
    Nem todos são pobres. Open Subtitles ‫ليس الجميع محظوظين كفاية ‫ليكونوا فقراء
    Nem todos são tão lestos... como você a recorrer à violência para resolver as dificuldades da vida. Open Subtitles ليس الجميع متحمّساً للجوء إلى العنف لحلّ صعوبات الحياة
    Mas Nem todos terminam como comida de cão. Open Subtitles لكن ليس الجميع ينتهى بهم الأمر كطعام للكلاب
    Aí é que estás errado. Nem todos têm vocação. Open Subtitles . أنت مخطئ ، ليس الجميع ستكون لديه الجرأة
    Nem todos operam num nível puramente primário. Open Subtitles ليس الجميع يعملون علي المستوي البدائي البحت
    Bem, não estou a tentar desrespeitá-lo, mas Nem todos acreditam nisso. Open Subtitles حسنأ, لا أريد أن أبدو غير مًقدر لكلامك ولكن ليس الجميع يؤمن بذلك
    - Não, Nem todos. - Ok, um miúdo conseguiu escapar. Open Subtitles ليس الجميع فتى واحد ذهب بعيدا ونجى جنفسة
    Quer dizer, todos já escreveram algo, tu sabes? Bem, Nem todos. Open Subtitles الجميع يمارس الكتابة، بالواقع، ليس الجميع
    Nem todos gostam de um francês idiota. Open Subtitles ليس الجميع يفضلون شخصاً عابث الملابس مثلي
    Não quero ser desrespeitoso, mas Nem todos acreditam nisso. Open Subtitles حسنا، أنا لا اتعمد عدم احترامه ولكن ليس الجميع يصدقون ذلك
    Nem todos em Mandalore acreditam que o nosso compromisso com a paz é um sinal de progresso. Open Subtitles ليس الجميع على ماندالور يعتقد ان تعهدنا بالسلام هو علامة للتقدم
    Nem todos estão dispostos a esperar 18 anos por um "amo-te". Open Subtitles ليس الجميع على استعداد "لانتظار 18 سنة من أجل "أحبك
    Pode ter saído bem, mas Nem todos tiveram sorte. Open Subtitles أعتقد عليك ان تلقي نظرة على ذلك لكن ليس الجميع كان محظوظاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus