"‫ معلومات" - Traduction Arabe en Portugais

    • informação
        
    Há duas maneiras diferentes para detetar se desapareceu qualquer informação. TED لمعرفة إن كان هناك معلومات تم حجبها فى الأداء.
    Reparem que é necessária mais informação sobre a duração do evento. TED لاحظوا أنّ الانجليزية تتطلّب أكثر معلومات مع تغيّر أوقات الأحداث.
    Dá-lhes informação. Ao adicionar informação à matéria, dá-lhes uma função que seria diferente se não tivesse aquela estrutura. TED إنها تعطيها معلومات. بإعطاء معلوات للمادة، تعطيها وظيفة مختلفة عن لو لم تكن تلك البنية موجودة.
    Eu pergunto quanto tempo se sentiriam felizes, no vosso lugar feliz, sem qualquer informação do mundo exterior. TED أتساءل كم ستطول بكم السعادة وأنتم حيث مكانكم السعيد دونما معلومات تردكم من العالم الخارجي.
    Temos de aprender a sentirmo-nos curiosos, em vez de defensivos quando encontramos alguma informação que contradiz as nossas crenças. TED علينا أن نتعلم كيف نشعر بالافتتان بدلاً من أن نكون دفاعيين عندما نصادف معلومات متعارضة مع اعتقاداتنا.
    Não posso dar qualquer informação sem a autorização adequada. Open Subtitles لا أستطيع تقديم أي معلومات بدون أذن رسمي
    A última informação, de acordo com o computador da Interpol, corrobora isto. Open Subtitles آخر معلومات التي أزادنا بها مصرف بيانات الشرطة الدولية تؤكد ذلك
    Dr Yuhe, tem alguma informação sobre os vermes de Arrakis? Open Subtitles سيدى هل لديك ايه معلومات عن التسلل فى ايراكيس
    Qualquer informação que obtenham... eles em Tóquio mudam-na quando acordarem. Open Subtitles أيّة معلومات تحصلون عليها سيغيرونها في طوكيو عند استيقاظهم
    Há muita informação de que... preciso para ajudar seu filho. Open Subtitles لأن هناك معلومات شديدة الأهمية .أحتاجها لكي أساعد ابنك
    Eu lembro-me que a informação sugeria que o planeta para onde íamos era controlado por um Goa'uid. Open Subtitles أنا أتذكر أن معلومات الاستطلاع أخبرتنا أن الكوكب الذي كنا نتوجة لة محكوم بواسطة الجوؤلد
    Nós precisamos de mais informação acerca deste novo planeta. Open Subtitles علينا أن نجمع معلومات أكثر عن هذا الكوكب
    Qualquer informação que eles recebam vai aparecer no meu computador. Open Subtitles أي معلومات يرسلونها تظهر علي جهاز الكمبيوتر الخاص بي
    Um homem em 1ª classe. A informação dele é inconsistente. Open Subtitles هناك اشاره واحده لرجل فى الدرجه الاولى معلومات متناقضه
    Se quer ajudar a CIA, como diz querer, dar-nos-á qualquer informação que tenha que facilite a recuperação do mapa do Richter. Open Subtitles إذا تريد المساعدة وكالة المخابرات المركزية، كما تدّعي إلى، أنت ستعطينا أيّ معلومات عندك الذي سيسهّل تحسّن خريطة ريتشتر.
    Segundo a minha experiência, informação a mais não existe. Open Subtitles حسب تجربتي، لا توجد معلومات أكثر من اللازم
    Gin, consegui a informação sobre aquela matrícula do Arizona. Open Subtitles نعم لقد احضرت معلومات عن لوحة سيارة اريزونا
    Isso é absurdo. A NSA só reúne informação. Não têm mandato militar. Open Subtitles هذا سخف ، ليس لديهم اي معلومات ولا اي انتداب عسكرى
    informação falsa. Tática favorita do inimigo. Não voltem a cair nessa. Open Subtitles معلومات خاطئة تكتيكات العدو المفضلة ، لا تنخدع بها مجددا
    Quando a informação chegar, serás a primeira a saber. Open Subtitles عندما تأتينا معلومات ستكونين أول من يعلم أشكرك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus