"♪ لدي" - Traduction Arabe en Portugais

    • Tenho
        
    Aqui, Tenho restos de vegetais e caixas que são inevitáveis. TED هنا، لدي منتجات غذائية وصناديق وهذا لا يكمن تجنبه.
    No meu caso, eu Tenho três rapazes, e quero que eles tenham uma boa relação com os avós. TED بالنسبة لي لدي ثلاثة اولاد صغار و اريدهم ان يكون لديهم علاقة جيدة فعلا مع اجدادهم
    Quando faço o meu trabalho, Tenho dois tipos de reações. TED عندما اقوم بعملي يكون لدي نوعين من ردود الفعل.
    A apresentação de hoje é sobre cérebros e eu Tenho um admirador de cérebros por ai algures. TED و محاضرة اليوم ستكون عن الأدمغة و، نعم, في مكان ما هناك لدي معجب بالدماغ.
    Mas, claro, não Tenho tempo para abordar tudo o que fiz. TED وحتما ليس لدي الوقت الكافي لكي اشرح لكم كل شيء
    E no Museu das Rockies onde trabalhamos, eu Tenho quatro T. Rex, por isso, posso cortar bastantes. TED و في متحف الروكيز حيثُ نعمل لدي اربعة من تي ريكس ويمكنني ان اقطعها جميعها
    Também Tenho vários familiares, como o meu avô e um tio avô, que lutaram na II Guerra Mundial. TED لدي أيضًا العديد من أفراد الأسرة مثل جدي وعمي الأكبر، الذين حاربوا في الحرب العالمية الثانية.
    Por um lado, Tenho um marido que é irritantemente magro TED من ناحية لدي زوج نحيف بشكل مُزعج ووسيم جداً
    Por outro lado, Tenho aquela coisa da fotografia feliz. TED ومن ناحية اخرى لدي صور زائفة لطفولة سعيدة
    A minha casa é ali. Tenho uma colmeia no quintal. TED فيما أسميه البيت. لدي خلية نحل في الساحة الخلفية
    Tenho o tal Labrador preto e Tenho o tal monovolume. TED لدي ذلك الكلب اللابوردي الأسود ولدي تلك الحافلة الصغيرة.
    Por exemplo, imaginemos que Tenho um campo grande, enorme, infinito. TED مثلا لنفرض إن لدي حقلا كبيرا جدا لا متناهيا
    Acho que Tenho rebuçados na bolsa com mais de 18 anos. TED أعتقد أنه لدي حلوى بحقيبتي عمرها أكثر من 18 عاماً.
    Mas Tenho que fazer uma confissão: esta frase enfurece-me. TED لكن لدي اعتراف: تلك العبارة تقودني إلى الجنون،
    Tive uma família que me apoia, trabalhei muito, Tenho tido êxito. TED وكانت لدي عائلة داعمة، وعملت بجهد كبير، وقمت بعمل جيد.
    Tenho duas lindas sobrinhas gémeas com 15 anos que vivem em Lagos. TED لدي ابنتا أخت وهما توأمان عمرهما 15 سنة تعيشان في لاغوس.
    Tenho mais três irmãs, e sempre fomos muito chegadas. TED لدي ثلاث أخوات أيضًا، وكنا دائما مقربين جدًا.
    Não Tenho nada que fazer, não Tenho qualificações em nada. TED لم يكن لدي شيء لفعله، ليس لدي مؤهلات لشيء.
    Tenho a barba grisalha, e ela diz a verdade. TED لدي لحية مخضبة بالرمادي، وهو أمر يقول الحقيقة.
    Mas Tenho um defeito: sou inquieta e aborreço-me facilmente. TED لكن لدي عيب: أنا دائمة الحركة وأضجر بسهولة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus