| İsterse kutunun üstüne kıçının resmini de koyabilirdi. Umurumda değildi. | Open Subtitles | كان ليضع صورة لمؤخرته على صناديق النبيذ، أنا لا آبه لذلك |
| İğrendim, Umurumda değil. | Open Subtitles | إننى لا آبه لذلك إننى أشمئز منه |
| - John, o bizim nerede yaşadığımızı biliyor. - Umurumda değil. | Open Subtitles | (إنه يعرف أين نسكن يا (جون - لا آبه لذلك - |
| - Oh, Benim Umrumda bile değil... ancak bu yaptıkları anneme karşı hiç adil değil. | Open Subtitles | أنا لا آبه لذلك لكنه ليس بالشيء العادل بالنسبة إلى أمي |
| Herneyse. Umrumda değil. Sadece şu şeyden kurtulmak istiyorum. | Open Subtitles | مهما كان، أنا لا آبه لذلك كلّ ما أريده هو إخراج هذا الشئ منّي |
| Çok da Umurumda, ben buraya siktirmeye için geldim ve siktirdim de. | Open Subtitles | لا آبه لذلك فقد جئتُ هنا لأضاجع و ضوجعت |
| Umurumda olmalı . | Open Subtitles | أنا آبه لذلك، يجب أن آبه لذلك |
| Sanki Umurumda. | Open Subtitles | و كأنني آبه لذلك |
| - Çokta Umurumda. | Open Subtitles | و كأنني آبه لذلك |
| Güven veya güvenme Umurumda değil. | Open Subtitles | ثق بي أم لا فلا آبه لذلك |
| Umurumda değil. | Open Subtitles | لا آبه لذلك فقط |
| Orası Umurumda değil, salağın tekiydi. | Open Subtitles | لا آبه لذلك لقد كان غبياً |
| Bilmiyorum, Umurumda da değil. | Open Subtitles | لا أدري ولا آبه لذلك . |
| Canım benim, Umurumda bile değil. | Open Subtitles | (فرانكلي), عزيزتي, لا آبه لذلك. |
| Ama Umurumda değil. | Open Subtitles | لكنّي لا آبه لذلك . |
| Umurumda değil. | Open Subtitles | لا آبه لذلك |
| Saçım şu an ateş almış olabilir ve bu Umrumda değil bebeğim. | Open Subtitles | عزيزتي , ربما يكون شعري على النار ولكنني لن آبه لذلك |
| Beni öldürmen gerekiyor. Öldür beni! Umrumda değil. | Open Subtitles | فستضطر إلى قتله اقتلنى لا آبه لذلك |
| Umrumda değil! | Open Subtitles | هناك سجون قليلة الحراسة لا آبه لذلك |
| Umrumda değil. | Open Subtitles | أنا لا آبه لذلك |
| Seni iyi biri yapmış olmak Umrumda bile değil | Open Subtitles | لا آبه لذلك |