-Olumlu. Ve bir adet bahçe makası ve üzerinde kan izleri bulundu. | Open Subtitles | زَوج من قصاصات الصفائح وأدوات آخرى عليها آثار دماء |
Binanın çevresinde vahşi hayvan ve kan izleri arayın. | Open Subtitles | فتش محيط المكان عن البصمات أثر لحيوان، أو آثار دماء |
O zaman o kolda kan izleri olurdu. | Open Subtitles | كانت ستخلف آثار دماء على مسند الذراعين |
Ne bir ceset ne bir kan izi ne bir DNA var. | Open Subtitles | لا توجد جثه .. لا توجد آثار دماء لا بصمات وراثيه .. |
Şu an herhangi birine benziyor olabilir ama ardında siyah kan izi bırakıyor. | Open Subtitles | يمكنه أن يبدو كأي شخص الآن لكنه سيترك وراءه آثار دماء |
Orada kan izleri bulduk, Bay Strange. | Open Subtitles | حيث وجدنا آثار دماء عليها ,سيد سترينج. |
Eşofman altının dikiş yerlerinde küçük kan izleri bulduk. İlk seferinde gözden kaçmış. | Open Subtitles | وجدنا آثار دماء طفيفة على بنطال المتّهم |
- Küpeşteyle güverte arasında, en azından kaydıklarını gösteren kan izleri var. | Open Subtitles | - لدي آثار دماء - على القضيب و على سطح القارب "الذي يوحي إلى وجودهما على "ليست سليد |
Buraya sürüklenmemiş. Geride kan izleri yok. | Open Subtitles | لم يتم سحبهُ إلى هنا فلا يوجد آثار دماء |
kan izleri. Birileri vurulmuş. | Open Subtitles | آثار دماء ، تم إطلاق النار على أحدهم |
Merdivende kan izleri. | Open Subtitles | آثار دماء على السلالم |
kan izleri her tarafta. | Open Subtitles | آثار دماء في كل مكان |
Martin Broussard'ın odasındaki üç bıçakta kan izleri bulduk. | Open Subtitles | وجدنا آثار دماء على ثلاث سكاكين حصلنا عليهم من غرفة (مارتن بروزارد) |
Adli Tıp sonuçları belli oldu. Arabanın bagajında Martha'nın kan izleri tespit edildi. | Open Subtitles | لقد وصلتنا تقارير المختبر وجدوا آثار دماء (مارثا) بداخل صندوق سيارتك |
Onu her kim öldürdüyse, terliklerinde kan izi olmalı. | Open Subtitles | أياً كان من قتلها فلابدّ أنّ هناك آثار دماء على نعالهم |
Yağ gibi görünse de adli tıp görevlilerinin kan izi olduğunu kanıtlayacağına eminim. | Open Subtitles | يبدوا أنه الزيت لكنني أراهنك بأن الطب الشرعي سيثبت بأنها آثار دماء |
Teknisyenler arka taraftaki odada kan izi buldular. Biri temizlemeye çalışmış. | Open Subtitles | وجد التقنيون آثار دماء في غرفة النوم الخلفية، يبدو أنّ أحداً حاول تنظيفها. |
Bu kristalden kırılan ışıklar burada kan izi olup olmadığını gösterecek bir prizma yaratacak. | Open Subtitles | الضوء المنكسر عن هذه البلورة سيخلق موشوراً سيظهر إن كانت هناك آثار دماء في أيّ مكان. |
Büyük baş hayvan kanı ve steroit bezleri kalıntıları taşıyor. | Open Subtitles | وتحتوي على آثار دماء ماشية وآثار قوية للمنشطات |
Her yeri araştırdım ne bir köpek ne bir kan izine ne de kurallara aykırı bir şeyden iz bulabildim. | Open Subtitles | لقد بحثت فى كل مكان .. لا يوجد كلب و لا آثار دماء و لا توجد دلائل على حدوث عنف |
Sizin cinayet masası çocukları yaptıkları işin farkında olsallardı yerdeki şu kan izlerini bulurlardı. | Open Subtitles | إذا كان رجالكم يعرفون ما يفعلونه لوجدوا آثار دماء على الحصى هنا |