"آخر ما أحتاجه" - Traduction Arabe en Turc

    • son ihtiyacım olan şey
        
    • ihtiyacım olan son şey
        
    • en son ihtiyacım
        
    • İstediğim son şey
        
    son ihtiyacım olan şey bizimkilerin yumuşadığımı düşünmesi. Open Subtitles آخر ما أحتاجه أن يحسبني الرجال صرتُ ضعيفاً
    Şu anda en son ihtiyacım olan şey öğrencimden nutuk yemek. Open Subtitles آخر ما أحتاجه الآن هو محاضره من أحد تلاميذي
    Striptizci bir komşu, ihtiyacım olan son şey. Open Subtitles آخر ما أحتاجه هو وجود راقصة تعرّي في المنزل المجاور
    İhtiyacım olan son şey ölü sayısı ve bunu açıklamaya çalışmak. Open Subtitles آخر ما أحتاجه هو جثث لأشرح سبب وجودها
    Kesinlikle. İstediğim son şey soruşturmanın meşhur sadakatiniz tarafından sekteye uğratılması. Open Subtitles بالضبط ، آخر ما أحتاجه في هذه العملية أن يعيقها ولائك الخاص
    Üzgünüm, ben de bana zorluk çıkardığını düşünmüştüm, en son ihtiyacım olan şey. Open Subtitles آسفة، لقد ظننت بأنه يتحرش بي هذا آخر ما أحتاجه
    Şu an ihtiyacım olan son şey, besleyecek başka bir ağız. Open Subtitles آخر ما أحتاجه هو شخص آخر لاعيله
    İhtiyacım olan son şey hayatıma girmen ve tekrar bunu mahvetmen Open Subtitles آخر ما أحتاجه هو دخولك في حياتي وإفسادها مجدّداً، لذا...
    İhtiyacım olan son şey paranoya. Open Subtitles آخر ما أحتاجه هي الريبة
    - İhtiyacım olan son şey şans. Open Subtitles آخر ما أحتاجه هو الحظ.
    Yaşanan bunca şeyin yanında ihtiyacım olan son şey başka bir Eva dramasına karışmaktı. Open Subtitles مع كل شيء آخر يحدث آخر ما أحتاجه هو أن أعلق في دراما أخرى مع (إيفا). ‏
    Düşmanla haşır neşir olurken görülmek, istediğim son şey şu an. Open Subtitles آخر ما أحتاجه هو أن أشاهد مع العدو
    İstediğim son şey daha fazla strese gitmek. Open Subtitles آخر ما أحتاجه هو مزيداً من العبء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus