"آخر يوم" - Traduction Arabe en Turc

    • son günü
        
    • son gün
        
    • son günüm
        
    • son günün
        
    • son gününde
        
    • son günümüz
        
    • son gününüz
        
    • son gününü
        
    • son günüydü
        
    • bir gün
        
    • son günleri
        
    • son gününüzü
        
    • son kez
        
    • Son güne
        
    • son günümü
        
    Onunla ilk görüştüğümüzde o günü hayatımın son günü sanmıştım. Open Subtitles عندما قابلته لأول مرة ظننت أنه آخر يوم في حياتي
    Yarın sabaha ayarlayın. Tatil köyündeki son günü herifi Leyla yapalım. Open Subtitles مجدول للغد، إنه آخر يوم للضيف في المنتجع
    Unutma. Bugün, Londra'ya o siparişi göndermek için son gün. Open Subtitles لا تنسي اليوم هو آخر يوم لشحن الطلبية إلى لندن
    Dostum. Bugün güneşi gördüğün son gün. Open Subtitles ،حسنا ياصديقي اليوم هو آخر يوم تشاهد فيه الشمس
    Birazcık şansım varsa, bugün sivil hayattan önceki son günüm. Open Subtitles مع حظ بسيط، اليوم سيكون آخر يوم لي كمواطن عادي
    Yeminini bozduğun gün, son günün olacak. Open Subtitles اليوم الذى ستحنثين فيه بذلك القسم سيكون آخر يوم تبصر به عيناك
    OKULUN son günü 28 MAYIS, 1976 Open Subtitles آخر يوم مدرسي الثامن والعشرون من مايو 1976 الساعة : الواحدة وخمس دقائق مساءًا
    Pekâlâ çocuklar, bugün okulun son günü ve son günde şakalar yapılır, ama bu kadarı fazla! Open Subtitles حسناً أيها الأولاد أعلم أنه آخر يوم في المدرسة وأنّ آخر يوم من المدرسة تتمّ ممارسة الحيل فيه، لكن تخطّيتم الحدود
    Bugün okulun son günü anne, parayı düşünmek zorunda mısın? Open Subtitles كان هذا آخر يوم لنا في المدرسة لذا والدتنا لن تسألنا أين صرفنا النقود
    "Sevgili Günlük, bugün okulun son günü. Open Subtitles عزيزتيالمُفكرة: اليوم هو آخر يوم من المدرسة
    Senin sen, benimse ben olabileceğimiz son gün. Open Subtitles هذا آخر يوم ستكون فيهِ نفسكَ و سأكون فيهِ نفسي
    Düşünsene, bugün, bu cümleyi söyleyebileceğin son gün. Open Subtitles فكري في الأمر علي أنه آخر يوم ستكونين قادرة علي قول ذلك
    Yine kendini kestiğine dair bir iz görürsem, sana baktığım son gün olacak. Open Subtitles لو رأيت أدلةً أخرى على التشويه الذاتي سيكون آخر يوم علاج لك
    Tutuklanmadan önceki gün, birisinin, bunun benim özgür bir adam olarak geçireceğim son gün olmasını söylemesini isterdim. Open Subtitles اتمنى لو اخر يوم قبل اعتقالي ان احدهم اخبرني ان هذا سيكون آخر يوم لي ، للعيش كرجل حر
    Bilmenizi istiyorum ki, Cuma günü buradaki son günüm. Open Subtitles أريدكما أن تعلما بأن يوم الجمعة هو آخر يوم لي.
    Yeminini bozduğun gün, son günün olacak. Open Subtitles اليوم الذى ستحنثين فيه بذلك القسم سيكون آخر يوم تبصر به عيناك
    Ben, 70'lerin son yılının son gününde doğmuşum. TED لقد ولدت .. في آخر يوم من آخر سنة من السبعينيات
    Bu eski ofisimizde son günümüz. Open Subtitles اليوم آخر يوم في المكتــــب القـــديـــــم
    Söz veriyorum, bugün adadaki son gününüz olacak. Open Subtitles أعدك بأن هذا هو آخر يوم لك على هذه الجزيرة
    Aramızda kalsın ama sen de biraz kokuşmuşsun. Basle'a zamanında varırsak maçın son gününü görebiliriz. Open Subtitles وبشكل سرّى, فانت شخص كريه ايضا لو وصلنا الى بالى فى الموعد, يجب ان نشاهد آخر يوم فى المباراة
    İş yerine geldiğiniz gün, işteki son günüydü. Open Subtitles ذلك اليوم الذي أتيت فيه إلى عملي كان ذلك آخر يوم له
    Buranın ilk sahipleri son tuğlayı krizden bir gün önce koymuş Open Subtitles المستأجرون الأصليـون وضعوا آخر قرميـد في آخر يوم قبل يوم الحطام
    Tatlı bir çocuk, ama bu akşam adamlarımla ilgilenmeliyim. Yarın son günleri. Open Subtitles إنها فتاة رقيقة لكن عليّ العناية برجالي الليلة ، فغداً آخر يوم لهم
    Eğer dünya yarın sona erecek olsa son gününüzü kiminle geçirmek isterdiniz? Open Subtitles إن كانَ العالم سينتهي في الغد. فمعَ من ترغبُون في أن تُمضوا آخر يوم لكم؟
    Bu yüzden bugün, benim son kez serbestçe dolaştığım gün olacak. Open Subtitles لهذا السبب, اليوم هو آخر يوم أستطيع أن أمشي فيه بحرية.
    Birbirimize aşıktık ve aşkımız Son güne kadar daha da güçlendi. TED كنا واقعين في الحب، ونما حبنا بشكل قوي إلي آخر يوم في حياتها.
    Geçemeyeceğime eminim, yani bugün son günüm ve son günümü acilde dikiş atarak geçireceğim. Open Subtitles وأنا متأكد أنني سأفشل وهذا يجعل هذا اليوم هو آخر يوم لي هنا وسأقضيه بالقيام بالغرز

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus