Üzgünüm, Marie. Dinle, sen de otur. Sana soda getireyim. | Open Subtitles | آسفة يا ماري ، تفضلي بالجلوس سأحضر لك بعض الصودا |
Biliyorum. Üzgünüm Buffy. Endişelenecek bir şey yokmuş gibi yapıyorum ama olmuyor. | Open Subtitles | أعرف أنا آسفة يا بافي أنا أحاول بشدة لجعل كل شئ بخير |
Üzgünüm. Eskiye döndüm. Hala tabuta çarpan toprak sesini duyabiliyorum. | Open Subtitles | آسفة يا شباب ،مازلت أذكر صوت سقوط التراب على التابوت |
Özür dilerim, beyefendi, bunun bir ölüm kalım meselesi olduğunu söylediler. | Open Subtitles | أنا آسفة يا سيدي لأن أقول أنها مسألة حياة أو موت |
Özür dilerim baba, Mina kendini bu gece pek iyi hissetmiyordu. | Open Subtitles | انا آسفة يا أبي، مينا لم تكن على ما يرام الليلة |
Kusura bakma ama Sheldon, bu konu seninle ilgili değil. | Open Subtitles | حسنا, آسفة يا شيلدون و لكن الأمر لا يتعلق بك |
Özür dilerim, bebeğim. Bunu görmek zorunda kaldığın için Üzgünüm. | Open Subtitles | أنا آسفة يا عزيزي أنا آسفة يا عزيزي لرؤيتكَ هذا |
Üzgünüm canım. Sadece bir ev sahibi ve kiracısı arasındaki bağı ortaya çıkardın. | Open Subtitles | آسفة يا عزيزي، لكن كلّ ما حددته .هو رابط بين مالك ومستأجر لملكيته |
Hayır, Üzgünüm, çocuklar. Bu konu hakkında bir şey bilmiyorum. | Open Subtitles | لا، آسفة يا رفاق لا أعلم أي شيء حيال هذا |
Üzgünüm millet ama bebeklere ve onların bakımına değil, trilyonerlere daha fazla vergi kesintisi yapmalıyız. | TED | يجب أن نتوقف عن إعطاء تخفيضات على الضريبة آسفة يا رفاق، لأصحاب المليارات بدلًا من الرضع ورعياتهم الصحية. |
Üzgünüm çocuğum, fakat o genç adamı bir daha asla görmemelisin. | Open Subtitles | آسفة يا عزيزتي، لكن يجب ألا تري هذا الفتى ثانية |
- Bir Campari sodası güzel olur. - Üzgünüm tatlım. | Open Subtitles | صودا كامبري ستكون مناسبة جداً آسفة يا حبيبي |
Üzgünüm baba, ben sadece Yahudi yemeği yerim. | Open Subtitles | آسفة يا بابا فأنا أتناول فقط الطعام الطبيعي خذا بعضا من هذا |
Üzgünüm uçak dolu. Bilet gişesine gidip bir sonraki uçağa bilet alabilirsiniz. | Open Subtitles | أنا آسفة يا سيدي، هذه الرحلة كاملة العدد راجع شباك التذاكر بخصوص الرحلة التالية |
Üzgünüm çocuklar, Bay Commando'da oynamıştım. | Open Subtitles | آسفة يا شباب، أصبحت الآن قائد الأسلحة وكل شىء |
Üzgünüm, efendim, ama bu çok önemli. | Open Subtitles | آسفة يا سيدى، لكن الأمر هام جداً لقد تم إحضار الأميرة إلى مكتبك للتو |
- Özür dilerim, Anne..ama bugün bir Noel Baba bulmam gerekiyor... | Open Subtitles | أنا آسفة يا أمي ، ولكن اليوم أنا بحاجة لإيجاد سانتا |
O kadar da uzak olduğunu bilmiyordum. Özür dilerim anne. | Open Subtitles | لم أعلم اننا سنذهب لهذه المسافة أنا آسفة يا أمي |
Kusura bakma, evlat. Belki bir dahaki sefere daha yardımcı olursun. | Open Subtitles | آسفة يا فتى ربما المرة القادمة تحاول أن تكون مساعداً |
Üzgünüm bebeğim. Çok Üzgünüm, ama bitirmedim. | Open Subtitles | أنا آسفة يا عزيزي ، آسفة فعلا لكني لم أنتهي |
Affedersin Hildy. Bugün işe gidemedim. | Open Subtitles | آسفة يا هيلدي ، لم أتمكن من الذهاب للعمل اليوم |