Başaracağız." Ve Bassem Doaa'ya dedi ki, "Seni bu duruma soktuğum için çok Üzgünüm aşkım. | TED | سوف ننجح" قال لها: " آسف يا حبيبتي لأني وضعتك في هذا الموقف.. |
Üzgünüm aşkım. Bunu yapmana izin veremem. | Open Subtitles | آسف يا حبيبتي لن أسمح لكِ بفعل ذلك |
Üzgünüm,aşkım.En iyisini yapmaya çalışıyorum. | Open Subtitles | آسف يا حبيبتي أنا أبذل كلّ ما بوسعي |
Üzgünüm, tatlım. | Open Subtitles | أنا آسف يا حبيبتي |
Üzgünüm hayatım. Lütfen, bana öyle bakma! | Open Subtitles | آسف يا حبيبتي أرجوك لا ترمقيني بهذه النظرة |
Üzgünüm, bebeğim. Yapamıyorum. | Open Subtitles | آسف يا حبيبتي أنا فقط لا يُمكنني فعل ذلك |
Üzgünüm, aşkım. | Open Subtitles | أنا آسف يا حبيبتي |
Üzgünüm aşkım. Tabii ki öylesin. | Open Subtitles | آسف يا حبيبتي |
Üzgünüm aşkım. | Open Subtitles | آسف يا حبيبتي |
Üzgünüm, aşkım. | Open Subtitles | آسف يا حبيبتي |
Üzgünüm, aşkım. | Open Subtitles | آسف يا حبيبتي |
Üzgünüm aşkım. | Open Subtitles | آسف يا حبيبتي. |
Üzgünüm Laurel, gerçekten. Çok Üzgünüm tatlım. | Open Subtitles | إنّي آسف يا (لوريل)، إنّي حقًّا آسف يا حبيبتي. |
Üzgünüm, tatlım. | Open Subtitles | آسف يا حبيبتي. |
Üzgünüm, tatlım. | Open Subtitles | آسف يا حبيبتي. |
Hayır, Üzgünüm hayatım. Norman'ı İskoçya'ya götüremeyiz. | Open Subtitles | لا, أنا آسف, يا حبيبتي لا يمكننا أخذ نورمان إلى اسكتلندا |
Üzgünüm hayatım ama bunu mahkemeye mi götürseydim yani? | Open Subtitles | أنا آسف يا حبيبتي و لكن هل تفضلين الذهاب إلى المحكمة ؟ |
Ama bu sefer olmaz. Üzgünüm, bebeğim. | Open Subtitles | لكن لا يمكنكِ أن تلعبي هذه المرة آسف يا حبيبتي |
Üzgünüm, bebeğim, kapatmalı... Evet. Kapatmalıyım. | Open Subtitles | أنا آسف يا حبيبتي ولكن علي الذهاب يجب أن أذهب |
Çok üzgünüm bebeğim. Çok üzgünüm. | Open Subtitles | أنا آسف يا حبيبتي أنا في غاية الأسف |