Alak asla bizim yaşadığımız zorlukları yaşamak zorunda kalmayacak bunun için Tanrıya şükrediyorum. | Open Subtitles | "آلاك" لن يتحمل أبدًا نفس المصاعب التي تحملناها و أشكر "رياستو" على ذلك. |
Belki de bu kararını duyan ilk kişi Alak olmalı. | Open Subtitles | ربما "آلاك" يجب أن يكون الأول لسماع قرارك. |
- Bu çok eski bir gelenektir. - Hayır, o Alak'ı yaktı. | Open Subtitles | بل هي لعبة يلعبها للعودة - (لا، لقد حرق يد (آلاك - |
Majesteleri, Alak, bütün çocuklarınız kadife çuvala girmeden durmayacak. | Open Subtitles | صديقك الأفضل فخامتك آلاك) لن يتوقف) حتى يكون كل أطفالك |
Alak, Taksin'in hayalini gerçekleştirmek için uğraşıyor. | Open Subtitles | آلاك) يريد تحقيق) ما حلم به (تاكسين) فقط |
Alak'ın kente ulaşması ne kadar sürer? | Open Subtitles | كما نحن الآن كم تبقى حتى يصل آلاك) للمدينة؟ |
Alak ben eve yemeğe gelene kadar bütün akşam benimle beraberdi. | Open Subtitles | (آلاك) كان معي طوال الليل إلىأنأتيتعلى العشاء. |
Alak'e zarar verseydin yerde yatan sen olurdun. | Open Subtitles | لو آذيت (آلاك) ستكونأنتالمُمددعلى تلك الأرضية. |
Babasının kendisine öfke duyabileceğini bile bile Alak'ın adını temize çıkardı. | Open Subtitles | أذكرك لقد خاطرت بغضب والدها (لتّبريء( آلاك. |
Alak ve Christie evlenselerdi ve her şey sona erseydi işe yaramaz mıydı? | Open Subtitles | لن يكون شيئاً مميزاً إذا تدمر كل هذا بالتأكيد ماذا لو تزوجا (آلاك) و (كريستي) |
Alak o yaşta bizim olduğumuzdan çok daha mülayim. | Open Subtitles | "آلاك" ليّن أكثر من كلانا في عمره. |
Geçen sene Alak'ı dövdürdüğünü ve aile işine devam ederse daha da büyük zararlar vereceğin konusunda onu korkuttuğunu biliyorum. | Open Subtitles | أعلم أنك تسببت العام الماضي في ضرب (آلاك) وتهديده بالمزيد من الأذى الجسدي إذا اشتغل بعمل العائلة |
Bunu sana anlatıyorum çünkü Alak'la aranızdaki ilişkinin güçlü olmasını istiyorum. | Open Subtitles | أنا أخبرك بهذا (لأني أريد علاقتك ب(آلاك أن تكون قوية |
Ama belirlediğin sınır çok önemlidir ve maalesef ben Alak'ı yetiştirirken o sınırı aştım. | Open Subtitles | لكن معرفة الحد الذي لا تتخطاه هو أهم شئ .. وأنا أندم أني (تخطيت هذا الحد مع (آلاك |
Biliyor musun Alak, hiç böyle bir hayatın olacağını düşünmemiştim. | Open Subtitles | أتعلم يا (آلاك) أنا لم أتخيل تلك الحياة لك |
Kusura bakmayın Bay Tarr ama biz Alak'ın emirlerine uymuştuk. | Open Subtitles | (بكل احترام، (فافي طار (لقد كنا نطيع (آلاك |
Beni etkiledin Alak ve o kadar kolay etkilenmem. | Open Subtitles | (لقد أبهرتني يا (آلاك وأنا لا أنبهر بسهولة |
- Pilar, Alak ve Christie'yi kaçırdı. | Open Subtitles | بيلار خطفت آلاك وكريستي |
Namusumu koru Alak. Haddini bildir ona. | Open Subtitles | دافع عن شرفي يا "آلاك". |
- Alak bu konuda ne düşünüyor? | Open Subtitles | كيف سيشعر "آلاك" حيال الأمر ؟ |