"آلامي" - Traduction Arabe en Turc

    • acımı
        
    • acıyı
        
    • Acılarımın
        
    • ağrılarımdan
        
    Bazen sesi o kadar yüksek ki, acımı tanrılar bile duyabilir. Open Subtitles بعض الأوقات يكون عالي جدا أعتقد ان الإله يستطيع سماع آلامي
    Uyuşturucu güzeldi, tüm acımı çekip alıyordu. Open Subtitles وقد كان شيئاً جميلاً بل كانت الشيء الذ1ي يزيل آلامي
    O acımı gören tek insandı. Open Subtitles لقد كانت الوحيدة التي رأت آلامي
    Beni, acıyı dindirmen için sana yalvaran halimle hatırlamanı istemiyorum. Open Subtitles ولست أريدك أن تتذكر توسلاتي إليك لكي تجعل آلامي تزول
    Bu acıyı tanımlayacak bir kelime yok. Open Subtitles لا يوجدُ كلمات بإمكانها أن تصفَ آلامي.
    Acılarımın seni mutlu etmesi beni ziyadesiyle memnun etti. Open Subtitles أنا مسرور أنَّ آلامي تجعلك سعيداً.
    Sakin bir yaşam sürmezsem, gögüs ağrılarımdan yakınacağımı söyledi. Open Subtitles وأخبرني ، أنني إذا لم أحظ بحياة هادئة فسوف تكون آلامي رهيبة
    acımı müzikle besteleyemiyorum. Open Subtitles أن لا أضع آلامي في الموسيقى
    Ben acımı seninle paylaşmıştım. Open Subtitles بعد أن شاركت آلامي معك ؟
    En derin sırrımı, en büyük acımı.. Open Subtitles أحلك أسراري، أسوأ آلامي...
    -Bu dolandırıcı acımı dindirdi. Open Subtitles -هذا المحتال كشف عني آلامي .
    Acılarımın dinmesini istemiyorum. Open Subtitles لا أريد التخلص من آلامي.
    Bir keresinde geceleri beni uyutmayan ağrılarımdan yakındığımda dikkatimin dağılması için bir şeyler okumamı önermiştiniz. Open Subtitles مرة، عندما اشتكيت من آلامي التي تؤرقني الليالي... اقترحتَ عليّ أن أقرأ... لأسلي نفسي ..

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus