Dükkanı ve zaman makinesini unutun. Benim H.G. Wells olduğumu da unutun. | Open Subtitles | انسى الأمر بشأن المحل وعن آلة الزمن , انسى أنني اتش جي ويلز |
zaman makinesini gördü. Onu bu bilgiyle tek başına bırakamazdım. | Open Subtitles | لقد رأت آلة الزمن لذلك لم أستطع تركها هناك مع هذه المعلومة. |
Böyle bir zaman makinesi, tüm evreni yöneten ana kurallardan birini çiğnemiş olurdu. | Open Subtitles | هذا النوع من آلة الزمن ينتهك قاعدة أساسية هى التى تحكم الكون كله |
Hernezaman... Şu lanet olası zaman makinesine girecek misiniz? | Open Subtitles | اللعنة ماذا تفعلون , فقط إربكوا إلى آلة الزمن اللعينة |
Kesinlikle, fakat sen zaman makinesinin kullanma kılavuzunu göndermeden önce, bağlantıyı kuramamıştım. | Open Subtitles | بالضبط , لكنني لم أجري العلاقة حتى أرسلت أدوات آلة الزمن للتحليل |
Zaman makinesinden düşüp bir yerini kesmiş gibi duruyor. | Open Subtitles | جرح نفسه عندما سقط من آلة الزمن |
Ve bunu telafi edeceksin. Hemen şimdi bir Zaman makinası yapacaksın | Open Subtitles | يجب أن تصلح الوضع.يجب أن تحضر آلة الزمن الآن. |
Keşke bir zaman makinem olsaydı da neler olacağını görebilseydim. | Open Subtitles | ..لو كان لدي آلة الزمن لرؤية ماهي النتيجة الآن |
zaman makinesini maddi kazanç sağlamak için icat etmedim! | Open Subtitles | أنا لم أخترع آلة الزمن من أجل المكسب المادى. |
Keşke o şeytan işi zaman makinesini icat etmeseydim. | Open Subtitles | أتمني لو لم أكن صنعت آلة الزمن الجهنمية تلك. |
Galiba Buck Rogers'ın zaman makinesini kullanıp ilkel okyanusa düştüğü evrimsel teoriyi anlatmak yasakmış. | Open Subtitles | هناك قانون ضد تعليم نظرية التطور حيث جيل جيرارد استعمل آلة الزمن ووضعها داخل رواسب طينية |
CaI_BAR_nan zaman makinesini buIabiIdin mi? | Open Subtitles | إذاً , هل من جديد بشأن آلة الزمن المسروقة ؟ هل وجدتها ؟ |
Keşke Einstein olsaydım, o zaman bir zaman makinesi icat edip senin iyi olduğun zamanlara geri dönerdim. | Open Subtitles | 'السبب ثم فما استقاموا لكم فاستقيموا يخترع آلة الزمن وأعود إلى عندما كنت لطيفة. |
Böylelikle, yeni doğanı kullanarak bir zaman makinesi yaptırıp ve onunla geriye gidip, çocuksuz halimize dönebiliriz. | Open Subtitles | لو كان لدينا واحد آخر يصنع آلة الزمن تعيدنا إلى الوراء قبل إنجاب الأطفال |
Güzel. Elinde bir zaman makinesi var mı, böylece geri gidip herşeyi geri döndürebiliriz? | Open Subtitles | جيد , هل لديها آلة الزمن كي نذهب للخلف ونعكس كل شيء ؟ |
Onu bir zaman makinesine yerleştiririm... ve 16. yüzyıla gönderirim. | Open Subtitles | أولا يجب أن أضعه في آلة الزمن... وأعيده إلى القرن السادس العشر |
Bu ikisini bir zaman makinesinin başında bırakmak iyi bir fikir mi sence? | Open Subtitles | أمتأكد أنها فكرة جيدة لترك هذان الاثنان دون رقيب على آلة الزمن ؟ |
Şu işe bak. Zaman makinesinden düşüp yüzünü kesmiş gibi. | Open Subtitles | جرح نفسه عندما سقط من آلة الزمن |
Küçük minik, cidden kötü dekore edilmiş bir Zaman makinası gibi. | Open Subtitles | مثل آلة الزمن الصغيرة البسيطة المزحرفة بطريقة سيئة |
Keşke zaman makinem olsaydı! | Open Subtitles | أتعرفين ماذا كنت أفعل لو كان لدي آلة الزمن ؟ |
Ve yani çocuklar bir şekilde benim makineyi çalıştırmış olmalı. | Open Subtitles | وهذا يعني أن الأطفال وبطريقة ما جعلوا آلة الزمن تعمل |
zaman makinen olmadığı sürece pişmanlığın hiçbir yararı yoktur. | Open Subtitles | ليس عليك أن تندم طالما ليست لديك آلة الزمن |
Zaman makinemi yanlışlıkla 1955 yılına ayarlamış olmalıyım. | Open Subtitles | حقاً؟ يبدو أنه بالمصادفة انتقلت بي آلة الزمن إلى عام 1955 |
Ama şu zaman makinasını kullanarak geçmişe gitmeyi ve işleri düzeltmeyi öneriyorsan o başka. | Open Subtitles | ماعدا أذا أنكِ تقترحين أن نستخدم آلة الزمن لنعود بالزمن ونصلح الامر |
- Benim zaman makinam var. | Open Subtitles | لدي آلة الزمن. عليك أن تفعل؟ |