"آيزك" - Traduction Arabe en Turc

    • Isaak
        
    • Isaac
        
    • lsaac
        
    • Ike
        
    Biri onun üzerine atmış. Muhtemelen Isaak. Böylece dosya kapanacak ve yollarına bakabileceklerdi. Open Subtitles هناك من دفعه إلى فعل ذلك، وقد يكون (آيزك) لتنهوا القضيّة وتتجاوزوا الأمر
    Ama Isaak Sirko, kendisini Kolombiyalı cinayetlerle ilişkilendiren delili ortadan kaldırmanı istiyor. Open Subtitles لكنّ (آيزك سِركو) يريدكَ أن تضيّع دليل الدم الذي يربطه بجرائم الكولومبيّين
    Isaak Sirko'ya karşı kullanacağımız en ehemmiyetli delil nasıl olur da uçup gider? Open Subtitles كيف لأهمّ دليل ضدّ (آيزك سِركو) أن يختفي من مركز الشرطة الخاصّ بنا؟
    İletişim, Isaac için zordu ve bu yüzden bilmesi gereken şeyi öğrenmek için geçici bir çözüm buldu. TED التواصل كان صعباً على آيزك و لذلك وجد حلاً لأكتشاف ما هو في حاجة إلى معرفته.
    Isaac, bu bittiğinde derin kafandan yüzülecek. Open Subtitles آيزك عندما ينتهي هذا, سأقطع الجلد عن وجهك
    Isaac öldürüldükten sonra Bianca Cape Flats'te kalmak için bir sebep göremedi. Open Subtitles ‫بعدما قُتل "آيزك" ‫لم تعد "بيانكا" ترى أي خير في "كيب فلاتس".
    Amerika'dan gelen özel bir misafirimizi takdim etmek istiyorum. Baylar bayanlar, şu sıralar Avustralya'da turnede olan Bay lsaac Stern. Open Subtitles حالياً في جولة في أستراليا السيد (آيزك سترن)
    Ama Isaak Sirko, kendisini Kolombiyalı cinayetlerle ilişkilendiren delili ortadan kaldırmanı istiyor. Open Subtitles "لكنّ (آيزك سركو) يريدكَ أن تضيّع الدليل الذي يربطه بجرائم قتل الكولمبيّين"
    Onlar için hazırlayayım. O kanıt Isaak'ı çok uzun zaman içeride tutacak. Open Subtitles سأجهّزها لهم، يجب أن يتسبّب ذلك الدليل في سجن (آيزك) زمنًا طويلًا
    Isaak sonuçta onun da sorunu. Open Subtitles " آيزك " بحد أقصى مشكلته أصلاَ
    Isaak sıradan bir kiralik katil değil. Patron o. Open Subtitles "ليس (آيزك) قاتلًا مأجورًا عاديًّا، إنّه رئيس"
    Isaak'ı öldürmek birçok Koshka'yı çileden çıkarır fakat birçok Kolombiyalı'yı da çok mutlu eder. Open Subtitles "قتل (آيزك) سيغضب الكثيرين من أخويّة (كوشكا)" "ولكنّه سيُسعد الكثيرين من الكولومبيّين"
    Şehrin kötü tarafına hoş geldin, Isaak. Open Subtitles "أهلًا بكَ في الطرف الخطأ من المدينة يا (آيزك)"
    Ama buralı olmayan Isaak'in bundan haberi yok. Open Subtitles "لكنّ (آيزك)، لكونه من خارج المدينة، لن يعرف أيًّا من ذلك"
    O çıkarcı herifler sadece kendilerini düşünür, Isaac. Open Subtitles هولاء الحمقي لا يساعدون الا أنفسم, آيزك
    Isaac'e mesaj attım gelebileceğimizi söyledi ama 10 dakika sonra gidecekmiş bir de ta 79. ve 3. sokağın oradaymış. Open Subtitles تحدثت إلى "آيزك" وقال بأننا نستطيع الحصول على البعض ولكنه سيغادر في عشر دقائق وهو في تقاطع الـ 79 والـ 3
    Oğlum Isaac'e, 2 yaşındayken, otizm tanısı konuldu ve mutlu, neşeli, sevgi dolu, şefkatli küçük adamdı ama sözcük sayısı - o sırada hiç yoktu - iletişimsel mimikler ve kısa göz teması gibi şeylerin bakıldığı gelişimsel değerlendirme ölçümleri, onun gelişimsel düzeyinin, 9 aylık bir bebeğin gelişim düzeyinde olduğunu gösterdi. TED عندما كان ابني آيزك في الثانية تم تشخيصه بمرض التوحُد ولقد كان طفل سعيد و مرِح ومُحب و حنون ولكن تقييمات مقاييس النمو له ، والتي فحصت أشياء مثل عدد الكلمات و التي كانت ولا كلمة في تلك المرحلة. اشارات التواصل و الحد الادني من التواصل بالعين كل ذلك، وضع مستوى النمو لديه في سن التسع شهور
    Bana anlatmanı istiyorum, Isaac. Open Subtitles اريد ان اقول لك شيئا يا آيزك
    Dürüst ol, Isaac. Open Subtitles كن صريحا معي يا آيزك
    Zayıflıyorsun, Isaac. Open Subtitles انت تتلاشى يا آيزك
    Evet, lsaac. Komik çocuk. Open Subtitles صحيح آيزك , الشاب المضحك
    Aramızda kalsın. Ike bıraktığımı sanıyor. Open Subtitles هذا سرنا,لقد أخبرت "آيزك" أنى توقفت عن شربها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus