"أأنا" - Traduction Arabe en Turc

    • mıyım
        
    • muyum
        
    • ben miyim
        
    • ben mi
        
    •   
    • müyüm
        
    • miyim ben
        
    • Öyle
        
    • Anna
        
    • Haksız
        
    • mı öyle
        
    • mı ediyorum
        
    Hiçbir şey daha çabuk kafa buldurmaz. Haksız mıyım kızlar? Open Subtitles لا شىء يجعلك تعمل أسرع أأنا على حقّ يا فتيات؟
    * Bu yüzden ortağı ölmeliydi * * beni duydun, hedef uzun zamandan beri sendin * * haklı mıyım,Haksız mıyım * Open Subtitles لقد سمعتني ، لقد كنتَ أنتَ المقصود طوال الوقت، أأنا مخطئٌ أم صحيح؟
    Muhtemelen milyon dolarlar değerinde, Haksız mıyım? Open Subtitles إنه على الأرجح يُقدّر بملايين الدولارات, أأنا محقة؟
    Yanılıyor muyum, daha önce de saldırıya uğramış mıydınız? Open Subtitles لقد تمّ الاعتداء عليكِ سابقاً، أأنا محقّ؟
    Tırmanarak inme o zaman şapşal. Buradaki tek akıllı ben miyim? Open Subtitles إذًا لا تتسلّق أيُّها السخيف أأنا الذكيّة الوحيدة في هذه القاعة؟
    Bir ben miyim yani? Bir ben mi sinir oluyorum? Open Subtitles ألا يعنيك إطلاقا رؤيتهما سويا هكذا؟ أأنا فقط التي تشعر بالغضب لهذا؟
    Hayat bundan daha fazlası olmalı, yanlış mıyım? Open Subtitles أعني, لابد أن الحياة بها ما هو أهم من ذلك, أأنا محق؟
    Yani, buradan bakınca çok güzel kafiye oluşturabilecek biri gibi görünüyorsun. Haklı mıyım? Open Subtitles أقصد, تبدواليّكفتىيمكنهكتابة قصيدة ، ذات سجع رائع ، أأنا على حق؟
    Otto'nun programını satmadık yani henüz hain sayılmayız. - Yanlış mıyım? Open Subtitles لم نبيع برنامج أوتو لذا نحن لسنا خونة بعد أأنا علي صواب؟
    Çünkü kız kardeşin hoşlanmadığın biriyle çıkıyor. Haksız mıyım, komiserim? Open Subtitles لأنّ أختكَ الصغيرة تواعد شخصًا لا يعجبكَ، أأنا محقّ أيّها الملازم؟
    Ama onun olduğu yönünde ilerliyorsunuz Haksız mıyım? Open Subtitles لكنّكن تُحققون على إفتراض أنّه كان هو، أأنا مُحق؟
    Şimdi söyle bana, edinmek isteyeceğin türde bir düşman mıyım? Open Subtitles والآن أخبريني، أأنا حقًا العدوَّة التي تودين صنعها؟
    Yani, tarihsel olarak, zehir bir kadın olmuştur silahını seç, Haksız mıyım? Open Subtitles إذاً إستناداً إلى التاريخ فإنَّ "السُمَ" يُعتبرُ سلاحَ المرأةِ المُفضل, أأنا محق؟
    Şimdi size soruyorum, ben yapar mıyım? Open Subtitles لذا أسألكم يا سادة أأنا الفائز؟
    Tanrım, sana postalamayı unutmuş muyum? Open Subtitles يا الهى , أأنا لم ارسل هذا فى البريد الالكترونى ؟
    Ayrıca ailene ne olduğunu çözmemiz için bize yardım edeceğini de düşünüyorum. Böylece seni buradan çıkarabiliriz. Yanılıyor muyum? Open Subtitles وأعتقد أنك ستساعدنا في معرفة ما حدث لعائلتك حتى نخرجك من هنا، أأنا محق؟
    Ayrıca ailene ne olduğunu çözmemiz için bize yardım edeceğini de düşünüyorum. Böylece seni buradan çıkarabiliriz. Yanılıyor muyum? Open Subtitles وأعتقد أنك ستساعدنا في معرفة ما حدث لعائلتك حتى نخرجك من هنا، أأنا محق؟
    Birlikte olduğun, ilk beyaz kadın ben miyim? Open Subtitles أأنا أول إمراة بيضاء تخرج معها ؟ لا, لستِ كذلك
    Bu evde bir tek ben mi film izliyorum? Open Subtitles أأنا الوحيد الذي يشاهد الأفلام في هذا المنزل ؟
    Ölüm mangasını izleyeceğime ameliyat etmek istiyorum diye kötü oldum yani? Open Subtitles ‫أأنا الشيطان لأنني أفضّل التواجد ‫بغرفة العمليات على مراقبة فرقة الموت؟
    Kızlar seninle gitmememi söylediler ve haklıydılar! Ben kötü müyüm? Open Subtitles ،قالت الفتيات ألا أخرج معك وكن على حق أأنا بهذا السوء ؟
    Bu işi becerebilecek biri miyim ben? Open Subtitles أأنا من النوع الي يمكنني فعل ذلك
    Sorar gibi söylüyorsun ama aslında Öyle değil. Open Subtitles انت تقولين ذلك كانكي تسالين ،لكنه ليس كذلك أأنا محق؟
    Anna, sana Widmann sendromu hakkında daha açık konuşmalıyım. Open Subtitles أأنا ) يجب أن أخبرك المزيد ) ( عن متلازمة ( ويد مان
    Sadece bana mı Öyle geliyor, yoksa bu kasabadaki herkes tuhaf mı? Open Subtitles أأنا فقط، أمأن جميع من في البلدة غريب الأطوار؟
    Sence Riot Club'ın üyesi olabileceğimi düşünmekle hata mı ediyorum? Open Subtitles استمع "بالفور", أأنا مصيب باعتقادي انك عضو ب"نادي ريوت" ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus