- Ya da sabahlığımı ver, ben sana hazırlayayım. - Sen olduğun yerde kal. | Open Subtitles | أو أرمي لي ردائي ، أنا سوف أسكب لكِ - أبقى حيث أنت - |
Olduğun yerde kal ve çeneni kapat. | Open Subtitles | أنت أبقى حيث أنت وأنت ِ أسكت ِ نفسك |
-Olduğun yerde kal, Beck. -Kendimi çekemiyorum. | Open Subtitles | ـ أبقى حيث أنت يا رفيقي ـ لا يمكنني رفع نفسي للأعلى! |
- Olduğun yerde kal dostum. - Kendimi yukarı çekemiyorum. | Open Subtitles | ـ أبقى حيث أنت يا رفيقي ـ لا يمكنني رفع نفسي للأعلى! |
10 dakika boyunca olduğun yerde kal. | Open Subtitles | أبقى حيث انت لمدة 10 دقائق |
Olduğun yerde kal! Olduğun yerde kal! | Open Subtitles | أبقى حيث أنت أبقى حيث أنت |
Olduğun yerde kal! Olduğun yerde kal! | Open Subtitles | أبقى حيث أنت أبقى حيث أنت |
Olduğun yerde kal kıpırdama fazla. | Open Subtitles | فقط أبقى حيث أنت. |
-Tut beni! -Olduğun yerde kal, dostum. | Open Subtitles | أبقى حيث أنت، يا رفيقي. |
- Sen olduğun yerde kal. | Open Subtitles | - أبقى حيث أنت. |
tüm dertler-- olduğun yerde kal. | Open Subtitles | --كل مشاكلك- أبقى حيث أنت- |
Olduğun yerde kal. | Open Subtitles | أبقى حيث أنت |
Olduğun yerde kal. | Open Subtitles | أبقى حيث أنت. |
Olduğun yerde kal. | Open Subtitles | أبقى حيث أنت. |
Anlaşıldı. Olduğun yerde kal. | Open Subtitles | أبقى حيث أنت |
Olduğun yerde kal. | Open Subtitles | أبقى حيث تقف. |
Olduğun yerde kal! Olduğun yerde kal! | Open Subtitles | أبقى حيث أنت! |