| Bu boyunduruk altında yaşayacak değilim. burada daha fazla kalmayacağım. | Open Subtitles | ولن أعيش تحت ذلك الظلم لذا لن أبقَ هنا طويلاً |
| Dikkatimi başka tarafa çekmek için bir buluşma ayarlıyorsunuz. burada kalamam. | Open Subtitles | تحاولون الجمع بيني وبين امرأة، إلهاء من نوع ما، لن أبقَ هنا |
| burada o kadar kalmayacağım. | Open Subtitles | حسناً، إنني لن أبقَ هنا كل هذه المدة |
| - Tamam ben giderim, sen kal. | Open Subtitles | حسنًا، حسنًا. سأذهب وأنت أبقَ هنا. |
| burada kal. | Open Subtitles | الآن , أبقَ هنا فحسب |
| Bir haftadır burada değilim ki ben. | Open Subtitles | . . أنا لم أبقَ هنا لمدة اسبوع |
| burada kalıp, o çocuk yüzünden aşağılanmayacağım. | Open Subtitles | لن أبقَ هنا وأُذلّ لأجل ذلك الصبيّ. |
| burada durup olmasını beklemeyeceğim. Tess Mercer hemen durdurulmalı. | Open Subtitles | لن أبقَ هنا وأنتظر ماذا سيحدث، يجب ردع (تيس ميرسر) في الحال. |
| Öncelikle, Emma iyileşene kadar burada kalmalıyım. | Open Subtitles | أولاً،عليّ أن أبقَ هنا حالما تستعيد (إيما) عافيتها |
| Ve dürüst ol. Çünkü mahsuru varsa burada da kalabilirim. Ve Caroline'la ilgilenebiliriz. | Open Subtitles | و كن صريحاً ، لو لستَ مطمئناً لذهابي يمكنني أنّ أبقَ هنا و نعتني بـ(كارولين). |
| Hayır, burada olmayı istiyorum. | Open Subtitles | -كلاّ، أفضل أنّ أبقَ هنا وحسب.. |
| - Evet. Hayır, hayır. burada kalmam daha iyi olur. | Open Subtitles | لا، أعتقد أنّي يجب أن أبقَ هنا إنّه أسهل لرصد (باركر) و(إليوت) |
| Artık burada kalmayacağım. | Open Subtitles | لن أبقَ هنا بعد الآن. |
| Ve biliyorsun sonsuza kadar burada olmayacağım. | Open Subtitles | و كما تعلم... لن أبقَ هنا للأبد |
| - burada kalamam. | Open Subtitles | أنا لن أبقَ هنا |
| Hayır, burada olmayı istiyorum. | Open Subtitles | -كلاّ، أفضل أنّ أبقَ هنا وحسب ... |
| burada kal. | Open Subtitles | أبقَ هنا. |
| Orada kal. | Open Subtitles | أبقَ هنا. |