"أبك" - Traduction Arabe en Turc

    • ağlamadım
        
    • babanı
        
    • ağlamamıştım
        
    • Ağlama
        
    Boston'daki aile mezarlığında gömülmesini izlerken bile ağlamadım. Open Subtitles لم أبك حتى عندما وقفت أشاهدهم وهم ينزلونه إلى الأرض في مقبرة عائلته خارج بوسطن
    Ben bir kere bile ağlamadım. Open Subtitles بكيت؟ لم أبك ولا مرة واحدة شيء رائع
    ağlamadım, Finny için hiç ağlamadım. ağlamadım. Open Subtitles لم أبك حينها أو أبداً على فيني
    Julie, babanı geri getireceksek ciddi bir ambalaj yapmalıyız. Open Subtitles أوه، رجل، جولي، إذا نحن ذاهبون إلى إستعد أبك نحن سيكون عندنا ليعمل بعض التغليف الجدي.
    "Baba III"ü izlemek için para ödediğimden beri bu kadar ağlamamıştım. Open Subtitles لم أبك هكذا منذ أن دفعت لأُشاهد الجزء الثالث من فيلم العراب
    Mutfağımda Ağlama mı? Open Subtitles أن لا أبك فـي مطبخـك ؟
    üvey annem öldüğnde.. ağlamadım.. Open Subtitles ماتت زوجة أبي، ولم أبك
    O günden sonra hiç ağlamadım. Open Subtitles ولم أبك بعدها أبداً
    ağlamadım. Siktir git. Open Subtitles لم أبك ، اللعنة عليك يا رجل
    Ben ağlamadım. Open Subtitles ‫أما أنا فلم أبك
    Donnie için hiç ağlamadım. Open Subtitles ‫لم أبك حزناً على (دوني) مطلقاً
    ağlamadım ki ben. Open Subtitles لم أبك
    ağlamadım. Open Subtitles لم أبك.
    Aslında ağlamadım. Ağlamam pek. Open Subtitles لا، لم أبك
    babanı mı arayacağım? Neden? Open Subtitles استدعي أبك لماذا
    Peki, Joey, Şimdi babanı içeri götürüyorum. Open Subtitles حسناً, يا جوي سأجلب أبك الآن.
    Evet, beşinci emir, babanı ve anneni onurlandır ki Open Subtitles "أجل الوصية الخامسة، "أكرم أبك وأمك
    Üçüncü Bay Ufak öldüğünden beri böyle ağlamamıştım. Open Subtitles لم أبك هكذا منذ موت السيد (تينى) الثالث

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus