Onunla kızın arasında duygusal, aptalca bir özdeşleştirme saçmalığı filan olmuştur. | Open Subtitles | ربما قد كان الأمر لك كعاطفة مشتركة بينها و بين أبنتك |
Yeni Strigoi kızının, damarlarında akan Moroi kanına karşı koyamayacağından korkmuyor musun? | Open Subtitles | ألست خائفا ألا تقدر أبنتك الستريجوي على مقاومة الرغبة في دماءك ؟ |
Bay Humbert kızınız bu akşamüstü gitti. Bu çok saçma. | Open Subtitles | سيد همبرت, أبنتك غادرت .باكرا في هذا المساء |
Bence eski karını ve kızını görmek seni daha iyi hissettirecektir. | Open Subtitles | كن رجلاْ جيداْ , وأستغل هذا الوقت للإطمئنان على زوجتك السابقة و أبنتك |
kızına bir eğitim alması için yardım etmeye çalışıyorum. | Open Subtitles | أنا فقط أحاول مساعدة أبنتك في الحصول على التعليم |
Efendim, bu genç Kızınızın arabasını kullanıyordu. | Open Subtitles | مساء الخير , سيدى مساء الخير لقد أوقفنا هذا الشاب و هو يقود سيارة أبنتك |
Senin için kendi arzularımdan vazgeçebilirim, bilirsin işte, kızınla ilgili olan arzularımdan da. | Open Subtitles | تعلم, أفعل ما أريد أن أفعله مع أبنتك أقدر هذا |
Kızınızla beraber sık sık öyle yürür müsünüz? | Open Subtitles | أنت و أبنتك هل تسلكون في تلك الطريق عادة ؟ |
Sekiz yaşındaki kızın, çok gizli savunma dosyalarını mı indirdi? | Open Subtitles | أبنتك التي تبلغ ثمان سنوات قامت بتحميل ملفات بالغة السرية |
Ama kızın bildiğin üzere anneannesinin evinde kalıyor, çünkü ne de olsa annesi, babasını başka bir kadına ilişmek üzereyken yakaladı. | Open Subtitles | لكن حاليًا أبنتك تمكث عند منزل جدتي. لأن أمي أمسكت والدي وهو واضعًا يده على أحد الملابس الداخلية. التي ليست لأمي. |
O senin kızın, ben de avukatınım. Kimin kim olduğunu biliyorum. | Open Subtitles | هذا أبنتك وأنا محاميك أستطيع التفريق بين الأشياء |
kızının bağlantılarından fayda ummak kulağa biraz garip gelebilir ama hiçbir şey yapmana gerek yok ve kapılar sana da açık olacak. | Open Subtitles | ربما يبدو فعلاً غريباً أن تسعى للمنفعة على حساب أبنتك ولكنك لست بحاجة لفعل شئ والأبواب ستُفتح لك |
Ama ebeveyni olarak kızının hislerini de düşünmek durumundasın. Nasıl? | Open Subtitles | لكن كأب , عليك أن تراعى مشاعر أبنتك أيضاً |
Halk onun kızının varis, sizinkinin piç olduğunu söylüyor. | Open Subtitles | فالناس يقولون بأن أبنتها هى الوريثة وأن أبنتك لقيطة. |
kızınız benzer ama daha az çılgın bir krize girdi bu sabah. | Open Subtitles | أبنتك قالت كهذا, إن لم يكن هذا هوسي في هذا الصباح |
kızınız zeki, kabiliyetli, dikkatli ama kendinden emin değildi. | Open Subtitles | أبنتك كانت ذكية وموهوبة لكنها لم تكن واثقة من نفسها |
Eğer işler yolunda gitmezse veya başka birisi daha gelirse güzel kızınız ölür. | Open Subtitles | أذا أرتكب خطأ أو أحد معه أبنتك فتاة ميتة |
Öyle oldu. Tek kızını kaybettin, bu yüzden kendini öldürdün. | Open Subtitles | أنت فقدت أبنتك الوحيدة ولذا أنت قتلت نفسك هذا ما سنقولة |
Şayet çıktığında o güzel şartlı tahliye memurunu görmezsen ben senin o güzel küçük kızını görmek zorunda kalacak ve bu canavarı iliklerine kadar hissetmesini sağlayacağım. | Open Subtitles | إن لن تذهب وترى ضابطة المُراقبة الجميلة تلك فسوفَ أُضطر لأن أذهب وأرى أبنتك وأغتصبها |
Evet. Sana ve yeni kızına kaynaşmak için zaman tanımak istedim. | Open Subtitles | نعم , أود أن أعطيك وقت لتقضيه مع أبنتك الجديدة |
Şimdi Kızınızın hafta sonu ya da herhangi bir zamanki faaliyetlerinden söz ederseniz çok yardımcı olursunuz. | Open Subtitles | الآن أية شيء يمكنك أن تخبرنا به؟ عن أية نشاطات أبنتك خلال الأسبوع أو فى أية وقت ،أية شيء على الاطلاق سيساعدنا |
Gördüğüm kadarıyla kızınla pek iyi anlaşamıyordunuz. | Open Subtitles | ومما أراه أن الأمور بينك وبين أبنتك ليست على ما يرام. |
Kızınızla size gemiye kadar eşlik etmek benim için zevk olacak. | Open Subtitles | سيكون شرفاً لي لو رافقتك أنتِ و أبنتك للسفينة |
Gelirseniz, o küçük, tatlı kızınızı da getirin. | Open Subtitles | إذا أستطعتم الحضور, تذكر أن تحضر أبنتك الصغيرة معك. |
- Ben senin kızınım. DNA'dan daha fazlasını paylaşacaksak birbirimize karşı dürüst olalım. | Open Subtitles | أنا أبنتك وإن كان سيجمعنا أكثر من الحمض النووي |
Sizi rahatsız ettim. Adım Nat Cooper. Kızınıza aşığım. | Open Subtitles | أنظر أننى اسف لأزعاجك أننى نات كوبر أننى مغرماً بحب أبنتك |
Konuş benimle. Dikkatimi dağıt. Kızından söz et. | Open Subtitles | تحدث معيّ, وأشغل تفكيري بالتكلم عن أبنتك |