"أبهذه الطريقة" - Traduction Arabe en Turc

    • böyle mi
        
    • Bu şekilde mi
        
    Büyükannemin önünde böyle mi konuşacaksın? Open Subtitles على رسلك، أبهذه الطريقة تتحدّثين أمام جدّتي؟
    Gözetlemek, böyle mi eğleniyorsunuz siz? Open Subtitles تتجسسون, أبهذه الطريقة تحصلون على دعاباتكم؟
    Sen yeni partnerini böyle mi buldun? Open Subtitles أبهذه الطريقة حصلتَ على شريكتكَ الجديدة؟
    Bir dakika işaret dilini Bu şekilde mi öğrendim? Open Subtitles مهلاً لحظة، أبهذه الطريقة تعلّمتُ لغة الإشارات؟
    Sana destek oldum. Sana sahip çıktım. Bu şekilde mi teşekkür ediyorsun? Open Subtitles لقد اهتممت بكِ أبهذه الطريقة تشكريني؟
    böyle mi olacaktı, benim üzerimden kar mı sağlayacaktın? Open Subtitles أبهذه الطريقة تريد فض يديك عني؟
    Caroline, senin şurada çalışman gerekiyor. Hollywood, kadınlara böyle mi davranıyormuş? Open Subtitles - كارولاين) ستعملين في الخلف) - أبهذه الطريقة تعامل هوليوود النساء؟
    Senin dünyanda işleri yoluna koyma şeklin böyle mi? Open Subtitles أبهذه الطريقة تحلين المشكلات في عالمك؟
    - İhanet mi? Gerçekten böyle mi görüyorsun? Open Subtitles أبهذه الطريقة حقاً تري هذا الأمر ؟
    Fakir insanlar böyle mi yaşıyor? Open Subtitles أبهذه الطريقة يعيش الفقراء؟
    böyle mi diyorsunuz? "Bingo oldu." Open Subtitles أبهذه الطريقة تقولونها؟ "لقد نجحت"؟
    Cinayetini böyle mi haklı çıkarıyorsun? Open Subtitles أبهذه الطريقة تُبرّر القتل؟
    Babanla böyle mi konuşuyorsun? Open Subtitles أبهذه الطريقة تحدث والدك؟
    Bu şekilde mi oynamak istiyorsun? Open Subtitles أبهذه الطريقة تُريد أن تعلب هذه؟
    Bu şekilde mi bitsin istiyorsun? Open Subtitles أبهذه الطريقة تريد التقاعد ؟
    Bu şekilde mi bitsin istiyorsun? Open Subtitles أبهذه الطريقة تريد التقاعد ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus